Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 16:31
-
Переклад Огієнка
Ісус їм відповів: „Тепер віруєте?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Відповів їм Ісус: «Віруєте нині? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Відказав їм Ісус: Тепер віруєте? -
(ua) Сучасний переклад ·
І сказав Ісус: «То тепер ви вірите? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ісус відповів їм: Тепер вірите? -
(ru) Синодальный перевод ·
Иисус отвечал им: теперь веруете? -
(en) King James Bible ·
Jesus answered them, Do ye now believe? -
(en) New International Version ·
“Do you now believe?” Jesus replied. -
(en) English Standard Version ·
Jesus answered them, “Do you now believe? -
(ru) Новый русский перевод ·
— Теперь вы верите? — сказал Иисус. -
(en) New King James Version ·
Jesus answered them, “Do you now believe? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус спросил: "Теперь вы верите? -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus answered them, “Do you now believe? -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus answered them, Do ye now believe? -
(en) New Living Translation ·
Jesus asked, “Do you finally believe?