Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 3:30
-
Переклад Огієнка
Він має рости, я ж — малі́ти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Йому треба рости, мені ж маліти. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Той мусить рости, я ж малїти. -
(ua) Сучасний переклад ·
Його значення весь час зростатиме, а моя роль ставатиме все скромнішою». -
(ua) Переклад Турконяка ·
Йому належить зростати, а мені — меншати. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ему должно расти, а мне умаляться. -
(en) King James Bible ·
He must increase, but I must decrease. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ему предстоит возвеличиваться, а мне умаляться. -
(en) New King James Version ·
He must increase, but I must decrease. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо Ему должно возрастать, мне же становиться всё меньше". -
(en) New American Standard Bible ·
“He must increase, but I must decrease. -
(en) Darby Bible Translation ·
He must increase, but I must decrease. -
(en) New Living Translation ·
He must become greater and greater, and I must become less and less.