Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 6:33
-
Переклад Огієнка
Бо хліб Божий є Той, Хто сходить із неба й дає життя світові“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Божий бо хліб той, що з неба сходить і життя світові дає.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо хлїб Божий той, що сходить з неба, й життє дає сьвітові. -
(ua) Сучасний переклад ·
Адже хліб Божий — це Той, Хто сходить з Небес і дарує життя світові». -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо хлібом Божим є Той, Хто сходить з неба і дає світові життя. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и даёт жизнь миру. -
(en) King James Bible ·
For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world. -
(en) New International Version ·
For the bread of God is the bread that comes down from heaven and gives life to the world.” -
(en) English Standard Version ·
For the bread of God is he who comes down from heaven and gives life to the world.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Потому что хлеб Божий — это Тот, Кто приходит с небес и дает миру жизнь. -
(en) New King James Version ·
For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
ибо хлеб Божий — это Тот, Кто приходит с небес и приносит в мир жизнь". -
(en) New American Standard Bible ·
“For the bread of God is that which comes down out of heaven, and gives life to the world.” -
(en) Darby Bible Translation ·
For the bread of God is he who comes down out of heaven and gives life to the world. -
(en) New Living Translation ·
The true bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world.”