Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 17:7
-
Переклад Огієнка
А Ясон їх до себе прийняв. Вони всі проти наказів кесаря чинять, гово́рячи, ніби інший є цар — Ісус“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ясон прийняв їх до себе. Усі вони йдуть проти кесаревих наказів, говорячи, що є інший цар — Ісус.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ясон прийняв їх; і всї вони йдуть проти уставів кесаревих, говорячи, що єсть иншій цар, Ісус. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ясон прийняв їх у своєму домі. Всі вони чинять супроти цезаревих указів, стверджуючи, що існує інший Цар, Якого вони називають Ісусом». -
(ua) Переклад Турконяка ·
Їх прийняв Ясон, а всі вони діють усупереч наказам кесаря, кажучи, що є інший цар — Ісус! -
(ru) Синодальный перевод ·
а Иасон принял их, и все они поступают против повелений кесаря, почитая другого царём, Иисуса. -
(en) King James Bible ·
Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus. -
(en) New International Version ·
and Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, one called Jesus.” -
(en) English Standard Version ·
and Jason has received them, and they are all acting against the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus.” -
(ru) Новый русский перевод ·
— и Иасон принял их в свой дом. Они нарушают повеления кесаря и говорят, что есть другой царь, Которого зовут Иисус. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и Иасон принял их! Все они поступают против повелений кесаря, говоря, что есть другой царь, Иисус". -
(en) New American Standard Bible ·
and Jason has welcomed them, and they all act contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus.” -
(en) Darby Bible Translation ·
whom Jason has received; and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying, that there is another king, Jesus. -
(en) New Living Translation ·
And Jason has welcomed them into his home. They are all guilty of treason against Caesar, for they profess allegiance to another king, named Jesus.”