Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 21:2
-
Переклад Огієнка
І знайшли корабля́, що плив у Фінікі́ю, увійшли та й попли́нули.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Найнявши корабель, що плив у Фінікію, ми сіли і попливли. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І, знайшовши корабель, що плив у Финикию, сївши, поплили ми. -
(ua) Сучасний переклад ·
Там ми зійшли на борт корабля, який прямував до Фінікії. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Знайшовши корабель, який плив до Фінікії, ми сіли й попливли. -
(ru) Синодальный перевод ·
и, найдя корабль, идущий в Финикию, взошли на него и отплыли. -
(en) King James Bible ·
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth. -
(en) New International Version ·
We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail. -
(en) English Standard Version ·
And having found a ship crossing to Phoenicia, we went aboard and set sail. -
(ru) Новый русский перевод ·
Там мы нашли корабль, направлявшийся в Финикию, сели на него и отправились дальше. -
(en) New King James Version ·
And finding a ship sailing over to Phoenicia, we went aboard and set sail. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мы нашли корабль, идущий в Финикию, и, взойдя на него, отправились в плавание. -
(en) New American Standard Bible ·
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail. -
(en) Darby Bible Translation ·
And having found a ship passing over into Phoenicia, we went on board and sailed; -
(en) New Living Translation ·
There we boarded a ship sailing for Phoenicia.