Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Петра 2:10
-
Переклад Огієнка
колись „ненаро́д,“ а тепер наро́д Божий, колись „непомилувані,“ а тепер ви помилувані!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
ви, колись — не народ, а тепер народ Божий, непомилувані, а тепер помилувані. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
ви, колись і не народ, а тепер народ Божий; непомилувані, а тепер помилувані. -
(ua) Сучасний переклад ·
Колись ви не були людьми Божими, а тепер ви — люди, які належать Богу. Колись ви не знали милості Божої, а зараз ви отримали її. [7] -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ви колись були «ненарод», а тепер народ Божий; ви колись були «непомилувані», а тепер ви помилувані. -
(ru) Синодальный перевод ·
некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы. -
(en) King James Bible ·
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy. -
(en) New International Version ·
Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy. -
(en) English Standard Version ·
Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим; раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.11 -
(en) New King James Version ·
who once were not a people but are now the people of God, who had not obtained mercy but now have obtained mercy. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда-то вы не были людьми Божьими, теперь же вы люди Божьи. Когда-то вам не оказывали милости, теперь же оказана вам милость Божья. -
(en) New American Standard Bible ·
for you once were NOT A PEOPLE, but now you are THE PEOPLE OF GOD; you had NOT RECEIVED MERCY, but now you have RECEIVED MERCY. -
(en) Darby Bible Translation ·
who once [were] not a people, but now God's people; who were not enjoying mercy, but now have found mercy.