Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Петра 4) | (2 Петра 1) →

Переклад Огієнка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Тож благаю між вами пресві́терів, співпресві́тер та свідок Христових стражда́нь, співучасник слави, що повинна з'явитись:
  • Старших між вами молю, яко товариш-старший і сьвідок страдання Христового, і спільник слави, що має відкритись:
  • пасіть стадо Боже, що у вас, наглядайте не з примусу, але добровільно по-Божому, не для брудної наживи, а ревно,
  • пасїте стадо Боже, що у вас, доглядаючи не по неволї, анї для поганої користї, а з доброго серця;
  • не пануйте над спа́дком Божим, але будьте для стада за взір.
  • анї пануйте над народом, а взором будьте стада;
  • А коли Архипа́стир з'я́виться, то одержите ви нев'яну́чого вінка́ слави.
  • і як явить ся Пастир-Начальник, приймете невянучий слави вінець.
  • Також молоді, — коріться ста́ршим! А всі майте покору один до о́дного, бо „Бог проти́виться гордим, а смиренним дає благода́ть!“
  • Саме так, молодші, коріть ся старшим; усї ж, один одному корячись, смирностю підпережіть ся; бо "Бог гордим противить ся, смирним же дає благодать."
  • Тож покоріться під міцну́ Божу руку, щоб Він вас Свого ча́су пови́щив.
  • Смиріть ся ж під сильну руку Божу, щоб піднїс вас угору свого часу;
  • Покладіть на Нього всю вашу журбу́, бо Він опікується вами!
  • всяку журбу вашу скинувши на Него, бо Він стараєть ся про вас.
  • Будьте твере́зі, пильнуйте! Ваш супроти́вник — диявол — ходить, ричучи́, як лев, що шукає пожерти кого́.
  • Тверезїть ся, пильнуйте, бо противник ваш, диявол, як лев рикаючий, ходить, шукаючи кого пожерти;
  • Противтесь йому́, тверді в вірі, знавши, що ті самі му́ки трапляються й вашому братству по світу.
  • проти него вставайте тверді вірою, знаючи, що такі страждання доводять ся і братівству вашому в сьвітї.
  • А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удоскона́лить вас, хто трохи поте́рпів, хай упе́внить, зміцни́ть, уґрунтує.
  • Бог же всякої благодати, покликавший нас до вічньої своєї слави в Христї Ісусї, коли трохи пострадаєте, Він нехай звершить вас, утвердить, укріпить і оснує (непорушно).
  • Йому слава та вла́да на вічні віки, амі́нь.
  • Йому слава і держава по вічні віки. Амінь.
  • Я коротко вам написав через Силуя́на, як гада́ю — вірного брата. Закликаю та свідчу, що це Божа благода́ть правдива, що ви в ній стоїте́.
  • Через Сильвана, вірного вам брата, як думаю, коротко написав, наповідаючи і сьвідкуючи, що се правдива благодать Божа, в котрій стоїте.
  • Вітає вас ра́зом ви́брана Церква в Вавилоні, і Ма́рко, мій син.
  • Витає вас вибрана з вами (церков) в Вавилонї, і Марк, син мій.
  • Вітайте один о́дного поцілунком любови. Мир вам усім у Христі! Амінь.
  • Витайте один одного у цїлуванню любови. Впокій вам усїм, що в Христї Ісусї. Амінь.

  • ← (1 Петра 4) | (2 Петра 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025