Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Івана 1:6
-
Переклад Огієнка
Коли ж кажемо, що маємо спільність із Ним, а ходимо в те́мряві, то неправду говоримо й правди не чинимо!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ми кажемо, що маємо з ним спільність, а ходимо в темряві, то ми говоримо неправду й не чинимо правди. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли говоримо, що спільність маємо з Ним, а в темряві ходимо, то не говоримо по правдї і не творимо правди; -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо ж ми говоримо, що прилучилися до Бога, але й продовжуємо жити в темряві гріха, то обманюємо самі себе й не наслідуємо істини. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли скажемо, що маємо спільність з Ним, а ходимо в темряві, то говоримо неправду і правди не робимо. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если мы говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то мы лжём и не поступаем по истине; -
(en) King James Bible ·
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: -
(en) New International Version ·
If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live out the truth. -
(en) English Standard Version ·
If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если мы говорим, что имеем общение с Ним, но сами ходим во тьме, то мы лжем и не поступаем согласно истине. -
(en) New King James Version ·
If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И если мы говорим, что приобщились к Нему, но продолжаем жить во тьме, то лжём и не следуем правде. -
(en) New American Standard Bible ·
If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth; -
(en) Darby Bible Translation ·
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not practise the truth. -
(en) New Living Translation ·
So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness; we are not practicing the truth.