Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо! Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою! 
          
	  
	     
 	     
 	     
 	     
 	   
	   
          Ти можеш змінити мову читання:
            
            
          
            
              ru 
            
          
            
              en 
            
          
          
           
           
        
      
Паралельне читання   
← (1 Івана 1) 
|
(1 Івана 3) → 
 
 
  
    
      
Переклад Огієнка 
    
    
      
Новый русский перевод 
    
   
  
    
      
        
          
            
              
              Діточки мої, — це пишу́ я до вас, щоб ви не грішили! А коли хто згріши́ть, то маємо Заступника перед Отцем, — Ісуса Христа, Праведного.
             
           
         
        
          
            
              
              Дети мои, я пишу вам это, чтобы вы не согрешали. Но если кто из вас и согрешит, то у нас есть Праведник Иисус Христос, Который свидетельствует перед Отцом в нашу защиту.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Він ублага́ння за наші гріхи, і не тільки за наші, але й за гріхи  всього світу.
             
           
         
        
          
            
              
              Он — умилостивление за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи всего мира.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А що ми пізнали Його, пізнає́мо це  з того, коли заповіді Його доде́ржуємо.
             
           
         
        
          
            
              
              Мы можем быть уверены, что знаем Его, если соблюдаем Его повеления.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Хто говорить: „Пізнав я Його“, але не доде́ржує Його заповідів, той неправдомовець, і немає в нім правди!
             
           
         
        
          
            
              
              Если кто-то говорит: «Я знаю Его», но не соблюдает Его повелений, тот лжец, и истины в нем нет.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А хто доде́ржує Його слово, у тому Божа любов справді вдоскона́лилась. Із того ми пізнає́мо, що в Нім пробува́ємо.
             
           
         
        
          
            
              
              Но если человек послушен Его слову, тогда любовь Божья действительно достигла в нем своей полноты; это и показывает, что мы пребываем в Нем.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А хто каже, що в Нім пробува́є, той повинен пово́дитись так, як пово́дився Він.
             
           
         
        
          
            
              
              Кто говорит, что он в Нем, тот должен и жить так, как жил Он.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Улю́блені, — не пишу́ я для вас нову́ заповідь, але заповідь давню, яку мали від поча́тку: заповідь давня, — то слово, що чули його від поча́тку.
             
           
         
        
          
            
              
              Дорогие, я не пишу вам какое-то новое повеление, повеление это известно уже давно, и вы имели его с самого начала. Это старое повеление и есть та весть, которую вы слышали.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Але нову́ заповідь я вам пишу́, що справді вона в Нім та в вас, — що минається те́мрява, і світло правдиве вже світить.
             
           
         
        
          
            
              
              И все-таки, то, что я пишу, — это и новое повеление, истинное в Нем и в вас, потому что мрак рассеивается, и уже светит истинный свет.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Хто говорить, що він пробува́є у світлі, та нена́видить брата свого, той у те́мряві досі.
             
           
         
        
          
            
              
              Кто заявляет, что живет во свете, но ненавидит своего брата, тот еще во тьме.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А  хто любить брата свого́, той пробува́є у світлі, і в ньому спотика́ння немає.
             
           
         
        
          
            
              
              Но кто любит своего брата, тот живет во свете, и в нем нет уже ничего, что ведет ко греху.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Хто ж нена́видить брата свого, пробуває той у те́мряві й ходить у те́мряві, і не знає, куди він іде, бо те́мрява очі йому осліпила.
             
           
         
        
          
            
              
              Кто ненавидит своего брата, тот находится во тьме и во тьме ходит, не зная, куда идет, потому что тьма ослепила его. 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Пишу́ я вам, ді́тоньки, що гріхи вам прощаються ради Йме́ння Його.
             
           
         
        
          
            
              
              Я пишу вам, дети,  потому что ваши грехи уже прощены ради Его имени.
 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Пишу́ вам, батьки, бо ви пізнали Того, Хто від поча́тку. Пишу́ вам, юнаки́, бо перемогли ви лукавого.
             
           
         
        
          
            
              
              Я пишу вам, отцы,  потому что вы познали Того, Кто существует от начала.  Я пишу вам, юноши,  потому что вы победили лукавого.1 
 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Пишу́, діти, вам, бо ви пізнали Отця. Я писав вам, батьки, бо ви пізнали Того, Хто від поча́тку. Писав я до вас, юнаки́, бо міцні́ ви, і Слово Боже в вас пробуває, і лукавого перемогли ви.
             
           
         
        
          
            
              
              Я написал вам, дети,  потому что вы познали Отца.  Я написал вам, отцы,  потому что вы познали Того,  Кто существует от начала.  Я написал вам, юноши,  потому что вы сильны,  в вас слово Божье и вы победили лукавого.
 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Не любіть світу, ані того, що́ в світі. Коли любить хто світ, у тім немає любови Отцівської,
             
           
         
        
          
            
              
              Не любите ни этого мира, ни того, что в мире. Кто любит мир, в том нет любви к Отцу,2 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              бо все, що в світі: пожадливість тілесна, і пожадливість оча́м, і пиха́ життє́ва, — це  не від Отця, а від світу.
             
           
         
        
          
            
              
              потому что все, что есть в этом мире, — желания плоти, желания глаз и житейская гордость, — не от Отца, а от мира.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Минається і світ, і його пожадли́вість, а хто Божу волю виконує, той повік пробува́є!
             
           
         
        
          
            
              
              Мир и мирские желания проходят, но тот, кто исполняет Божью волю, живет вечно.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Діти, — остання година! А що чули були́, що анти́христ іде, — а тепер з'явилось багато анти́христів, — з цього ми пізнає́мо, що остання година настала!
             
           
         
        
          
            
              
              Дети, это время — последнее. Вы слышали, что должен прийти антихрист,3  и сейчас появилось много антихристов, из чего мы узнаем, что время — последнее.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Із нас вони вийшли, та до нас не належали. Коли б були належали до нас, то залиши́лися б з нами; але вийшли , щоб відкрилось, що не всі вони наші.
             
           
         
        
          
            
              
              Эти антихристы вышли из нашей среды, хоть они никогда к нам не принадлежали. Если бы они действительно принадлежали к нам, то остались бы с нами. То, что они от нас вышли, показывает, что они и не принадлежали к нам.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А ви маєте пома́зання від Святого, і знаєте все.
             
           
         
        
          
            
              
              Вы получили помазание4  от Святого,5  и у всех вас есть знание.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я не писав вам, немов ви не знаєте правди, але що знаєте її, і що всяка лжа не від правди.
             
           
         
        
          
            
              
              Я пишу вам не потому, что вы не знаете истины, а наоборот, потому, что вы знаете ее и то, что из нее не может произойти никакой лжи.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Хто неправдомо́вець, як не той, хто відкидає, що Ісус є Христос? Це анти́христ, що відрікається Отця й Сина!
             
           
         
        
          
            
              
              Кто такой лжец? Лжец — тот, кто отвергает, что Иисус — Христос.6  Такой человек — антихрист, он отвергает и Отца, и Сына.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Кожен, хто відрікається Сина, не має Отця; хто визнає́ Сина, той має Отця.
             
           
         
        
          
            
              
              Тот, кто отвергает Сына, не имеет и Отца, а кто признает Сына, тот имеет и Отца.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Тож, що́ ви чули з поча́тку, нехай в вас пробуває воно; якщо в вас пробува́тиме те, що́ ви чули з поча́тку, то й ви пробува́тимете в Сині й Отці.
             
           
         
        
          
            
              
              Храните слышанное вами от начала. Если то, что вы слышали от начала, будет постоянно в вас, то и вы сами будете в Сыне и в Отце.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А оце та обі́тниця, яку Він Сам обіцяв нам: вічне життя.
             
           
         
        
          
            
              
              Его обещание, которое Он дал нам, — вечная жизнь.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Це я написав вам про тих, хто обманює вас.
             
           
         
        
          
            
              
              Это я пишу вам относительно тех, кто пытается вас обмануть.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А пома́зання, яке прийняли́ ви від Нього, — воно в вас залиша́ється, і ви не потребу́єте, щоб вас хто навчав. А що те пома́зання само вас навчає про все, — воно бо  правдиве и нехи́бне, — то я́к вас навчило воно, у тім пробувайте.
             
           
         
        
          
            
              
              Помазание, которое вы получили от Него, постоянно в вас, и поэтому вам не нужно, чтобы кто-либо учил вас. Его помазание само учит вас всему, оно говорит истину и никогда не лжет. Поэтому, как оно научило вас, так и оставайтесь в Нем.7 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А тепер, діточки, залишайтеся в Нім, щоб, як з'явиться Він, то щоб ми мали відвагу та не були засоро́млені Ним під час Його прихо́ду.
             
           
         
        
          
            
              
              И теперь, дети, оставайтесь в Нем, чтобы, когда Он явится, мы могли бы стоять перед Ним уверенно и не стыдясь.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Коли знаєте, що Він праведний, то знайте, що всякий, хто чинить праведність, народився від Нього.
             
           
         
        
          
            
              
              Если вы знаете, что Он праведен, то знаете и то, что каждый, кто живет праведно, рожден от Него.
             
           
         
       
    
 
  
← (1 Івана 1) 
|
(1 Івана 3) →