Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Повторення 14:11
-
Переклад Огієнка
Кожного чистого птаха будете їсти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Всяку чисту птицю можна вам їсти. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Всяку чисту птицю можна вам їсти. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Будь-якого чистого птаха можете їсти. -
(ru) Синодальный перевод ·
Всякую птицу чистую ешьте; -
(en) King James Bible ·
Of all clean birds ye shall eat. -
(en) New International Version ·
You may eat any clean bird. -
(en) English Standard Version ·
“You may eat all clean birds. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы можете есть любую чистую птицу. -
(en) New King James Version ·
“All clean birds you may eat. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Можете есть любую чистую птицу, -
(en) New American Standard Bible ·
“You may eat any clean bird. -
(en) Darby Bible Translation ·
All clean birds shall ye eat. -
(en) New Living Translation ·
“You may eat any bird that is ceremonially clean.