Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Повторення 30:11
-
Переклад Огієнка
бо ця заповідь, що я сьогодні наказую тобі, не тяжка́ вона для тебе, і не дале́ка вона.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бож заповідь, яку заповідаю тобі нині, не занадто тяжка для тебе й недосяжна тобі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо ся заповідь, що заповідаю її тобі сьогоднї, вона не тяжка для тебе і не далека від тебе. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже ця заповідь, яку я тобі сьогодні заповідаю, не є непомірна, ані не є далеко від тебе. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо заповедь сия, которую я заповедую тебе сегодня, не недоступна для тебя и не далека; -
(en) King James Bible ·
The Choice of Life or Death
For this commandment which I command thee this day, it is not hidden from thee, neither is it far off. -
(en) New International Version ·
The Offer of Life or Death
Now what I am commanding you today is not too difficult for you or beyond your reach. -
(en) English Standard Version ·
The Choice of Life and Death
“For this commandment that I command you today is not too hard for you, neither is it far off. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь повеление, которое я даю тебе сегодня, не слишком тяжело для тебя и не далеко. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Заповедь, которую я даю вам сегодня, не трудна для вас и не далека от вас. -
(en) New American Standard Bible ·
“For this commandment which I command you today is not too difficult for you, nor is it out of reach. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Choice of Life or Death
For this commandment which I command thee this day is not too wonderful for thee, neither is it far off. -
(en) New Living Translation ·
The Choice of Life or Death
“This command I am giving you today is not too difficult for you, and it is not beyond your reach.