Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
І.Навина 7:22
-
Переклад Огієнка
І послав Ісус посланців, і побігли вони до намету, аж ось сховане воно в наметі, а срібло під ним.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Послав тоді Ісус посланців, і ті побігли до шатра, аж воно так: сховано все в шатрі в нього, а срібло насподі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Послав тодї Ісус посланцї, і побігли вони до намету, аж воно так: сховано в наметї в його, а срібло насподї. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді Ісус послав гінців, і вони побігли до намету в табір, і ці речі були сховані в наметі, а під ними — срібло. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иисус послал людей, и они побежали в шатёр; и вот, всё это спрятано было в шатре его, и серебро под ним. -
(en) King James Bible ·
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it. -
(en) New International Version ·
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath. -
(en) English Standard Version ·
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was hidden in his tent with the silver underneath. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Иисус послал людей, они побежали в шатер и увидели, что эти вещи на самом деле были спрятаны у него в шатре, серебро лежало в самом низу. -
(en) New King James Version ·
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent, with the silver under it. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус послал людей в шатёр, они поспешили туда и нашли спрятанное в шатре и серебро под ним. -
(en) New American Standard Bible ·
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was concealed in his tent with the silver underneath it. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it. -
(en) New Living Translation ·
So Joshua sent some men to make a search. They ran to the tent and found the stolen goods hidden there, just as Achan had said, with the silver buried beneath the rest.