Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
English Standard Version
Благаємо ж, бра́ття, ми вас, щодо прихо́ду Господа нашого Ісуса Христа й нашого згрома́дження до Нього,
щоб ви не хвилювалися зараз умом та не жахались ані через духа, ані через слово, ані через листа, що він ніби від нас, — ніби вже настав день Господній.
not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by a spirit or a spoken word, or a letter seeming to be from us, to the effect that the day of the Lord has come.
Хай ніхто жодним способом вас не зведе́! Бо той день не настане, аж перше при́йде відсту́плення, і ви́явиться беззако́нник, призна́чений на погибіль,
що противиться та несеться над усе, зване Богом чи свя́тощами, так що в Божому храмі він сяде, як Бог, і за Бога себе видаватиме.
who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.
Чи ви не пам'ятаєте, як, ще в вас живши, я це вам говорив?
Do you not remember that when I was still with you I told you these things?
І тепер ви знаєте, що́ саме не допускає з'явитись йому своєчасно.
And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time.
Бо вже діється таємни́ця беззако́ння; тільки Той, Хто трима́є тепер, буде тримати, аж поки не бу́де усу́нений Він із сере́дини.
For the mystery of lawlessness is already at work. Only he who now restrains it will do so until he is out of the way.
І тоді то з'явиться той беззаконник, що його Госпо́дь Ісус заб'є Духом уст Своїх і знищить з'я́вленням прихо́ду Свого.
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will kill with the breath of his mouth and bring to nothing by the appearance of his coming.
Його прихід — за чином сатани — буде з усякою силою й зна́ками та з неправдивими чу́дами,
The coming of the lawless one is by the activity of Satan with all power and false signs and wonders,
і з усякою обманою неправди між тими, хто гине, бо любови правди вони не прийняли́, щоб їм спастися.
and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.
І за це Бог пошле їм дію обмани, щоб у неправду повірили,
Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false,
щоб стали засу́джені всі, хто не вірив у правду, але полюбив неправедність.
in order that all may be condemned who did not believe the truth but had pleasure in unrighteousness.
А ми за́вжди повинні дякувати Богові за вас, улю́блені Господом бра́ття, що Бог вибрав вас споча́тку на спасі́ння освя́ченням Духа та вірою в правду,
до чого покликав Він вас через нашу Єва́нгелію, щоб отримати славу Господа нашого Ісуса Христа.
To this he called you through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
Отже, бра́ття, стійте й тримайтеся переда́нь, яких ви навчились чи то словом, чи нашим посла́нням.
So then, brothers, stand firm and hold to the traditions that you were taught by us, either by our spoken word or by our letter.
Сам же Госпо́дь наш Ісус Христос і Бог Отець наш, що нас полюбив і дав у благода́ті вічну потіху та добру надію, —
Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,