Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
King James Bible
Отож, святі брати́, учасники небесного покли́кання, уважайте на Апо́стола й Первосвященика нашого ісповідання, Ісуса,
Jesus Our Apostle and High Priest
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
що вірний Тому́, Хто настанови́в Його, як був і Мойсей у всім домі Його,
Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.
бо гідний Він вищої слави понад Мойсея, поскільки будівни́чий має більшу честь, аніж дім.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
Усякий бо дім хтось будує, а Той, хто все збудував, — то Бог.
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
І Мойсей вірний був у всім домі Його, як слуга, на свідоцтво того, що сказати повинно було́.
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
Христос же, як Син, у Його домі. А дім Його — ми, коли тільки відвагу й похвалу́ надії доде́ржимо певними аж до кінця.
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
Тому́ то, як каже Дух Святий: „Сьогодні, як голос Його ви почуєте,
Do Not Harden Your Hearts
Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
не робіть затверді́лими ваших серде́ць, як під час наріка́нь, за дня випробо́вування на пустині,
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
де Мене випробо́вували отці ваші, Мене випробо́вували, і бачили працю Мою сорок років.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Через це Я розгнівався був на той рід і сказав: Постійно вони блу́дять серцем, вони не пізнали доріг Моїх,
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
тому́ Я присягнув у гніві Своїм, що вони до Мого́ відпочинку не вві́йдуть“!
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
Стережіться, брати́, щоб у комусь із вас не було злого серця невірства, що воно відступало б від Бога Живого!
The Dangers of Unbelief
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
Але кожного дня заохочуйте один о́дного, доки зветься „Сьогодні“, щоб запеклим не став котри́й з вас через підступ гріха.
But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
Бо ми стали учасниками Христа, коли тільки почате життя ми затри́маємо певним аж до кінця,
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
аж поки говориться: „Сьогодні, як голос Його ви почуєте, не робіть затверділими ваших серде́ць, як під час наріка́нь“!
While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
Котрі бо, почувши, розгнівали Бога? Чи не всі, хто з Єгипту вийшов з Мойсеєм?
For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
На ко́го ж Він „гнівався був сорок ро́ків?“ Хіба не на тих, хто згрішив, що їхні „кості в пустині полягли?“
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
Проти ко́го Він „був присягався, що не вві́йдуть вони до Його відпочинку, „як не проти неслухняних?
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?