Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Об’явлення 11:12
-
Переклад Огієнка
І почули вони гучний голос із неба, що їм говорив: „Зійдіть сюди!“ І на небо зійшли вони в хмарі, і вороги їхні дивились на них.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони ж почули голос гучний з неба, який говорив їм: «Зійдіть сюди.» І вони зійшли на небо в хмарі, і дивилися на них вороги їхні. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І почули голос великий з неба, що глаголав їм: Зійдїть сюди. І зійшли на небо в хмарі, і дивились на них вороги їх. -
(ua) Сучасний переклад ·
А пророки почули голос гучний, що лунав з Небес: «Підійдіть сюди!» І піднялися вони в Небеса на хмарі, а вороги їхні спостерігали за ними. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І почули вони величний голос із неба, що говорив їм: Підійміться сюди! І піднялися на небо в хмарі, — і їх побачили їхні вороги. -
(ru) Синодальный перевод ·
И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и смотрели на них враги их. -
(en) King James Bible ·
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them. -
(en) New International Version ·
Then they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here.” And they went up to heaven in a cloud, while their enemies looked on. -
(en) English Standard Version ·
Then they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here!” And they went up to heaven in a cloud, and their enemies watched them. -
(ru) Новый русский перевод ·
Два свидетеля услышали с небес громкий голос:
— Поднимитесь сюда.
Они поднялись в облаке на небеса, и их враги это видели. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и оба пророка услышали, как громкий голос с небес сказал им: "Подойдите сюда!" И они вознеслись на небо на облаке, и враги их наблюдали вознесение. -
(en) New American Standard Bible ·
And they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here.” Then they went up into heaven in the cloud, and their enemies watched them. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I heard a great voice out of the heaven saying to them, Come up here; and they went up to the heaven in the cloud, and their enemies beheld them. -
(en) New Living Translation ·
Then a loud voice from heaven called to the two prophets, “Come up here!” And they rose to heaven in a cloud as their enemies watched.