Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Об’явлення 3) | (Об’явлення 5) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • По цьому я поглянув, — і ось двері на небі відчинені, і перший голос, що я чув його, як сурму́, що зо мною говорив, сказав: „Іди сюди, і Я тобі покажу́, що́ статися має по цьо́му!“
  • Потом я посмотрел и увидел перед собой открытую дверь в небеса и услышал тот первый голос, напоминающий звук трубы, который говорил со мной. Голос сказал мне:
    — Поднимись сюда, и я покажу тебе, что произойдет потом.
  • І зараз у Дусі я був. І ось престол стояв на небі, а на престолі Сидячий.
  • Сразу же я был в духе, и вот передо мной стоит трон на небесах, а на троне сидит Некто.
  • А Сидячий подібний був з ви́гляду до каменя я́спіса й сарди́са, а весе́лка навколо престолу видом подібна була до смара́гду.
  • Сидящий на троне блестел, как драгоценный камень яшма, или сердолик, и над Ним была радуга, напоминающая изумруд.33
  • А навколо престолу — двадцять чотири престоли, а на престолах я бачив двадцятьох чотирьох ста́рців, що сиділи, у шати білі одя́гнені, а на головах своїх мали вінці́ золоті.
  • Вокруг этого трона стоят еще двадцать четыре трона, на которых сидят двадцать четыре старца, одетые в белые одежды, с золотыми венцами на головах.
  • А від престолу вихо́дили бли́скавки, і голоси, і громи. А перед престолом горіли сім світильників огняни́х, а вони — сім Духів Божих.
  • От трона исходят молнии, голоса и громы. Перед троном горят семь факелов — это семь Божьих духов,
  • І перед престолом — як море скляне, до кришта́лю подібне. А серед престолу й навколо престолу четверо тварин, повні очей спе́реду й зза́ду.
  • и еще перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, искрящегося, как кристалл, моря.34
    В самом центре, вокруг трона, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади.
  • І перша твари́на подібна до лева, а друга тварина подібна до теляти, а третя тварина мала лице, як люди́на, а четверта тварина подібна до орла, що летить.
  • Первое существо похоже на льва, второе — на быка, лицо третьего похоже на человеческое, а четвертое существо напоминает летящего орла.35
  • І ті чотири тварині, — кожна з них мала навколо по шість крил, а всере́дині повна очей. І споко́ю не мають вони день і ніч, промовляючи: „Свят, свят, свят Господь, Бог Вседержи́тель, що Він був, і що є, і що має прийти!“
  • У каждого из четырех существ по шесть крыльев и множество глаз, которые находятся у них со всех сторон и даже под крыльями. Они без устали день и ночь повторяют:

    — Свят, свят, свят
    Господь, Бог Вседержитель,36
    Тот, Кто был, Кто есть и Кто придет!

  • І коли ті тварини складають славу, і честь, і подяку Тому, Хто сидить на престолі й живе віки вічні,
  • И когда эти живые существа воздают Сидящему на троне и Живущему вечно славу, честь и благодарность,
  • тоді падають двадцять чотири ста́рці перед Тим, Хто сидить на престолі, і вклоняються Тому, Хто живе віки вічні, і складають вінці́ свої перед престолом та кажуть:
  • двадцать четыре старца всякий раз падают перед Сидящим на троне, поклоняются вечно Живущему и складывают свои венцы перед Ним, говоря:
  • „Достойний Ти, Господи й Боже наш, прийняти славу, і честь, і силу, бо все Ти створив, і з волі Твоєї існує та створене все!“
  • — Наш Господь и Бог, Ты достоин
    принять славу, честь и власть,
    потому что все создано Тобой:
    по Твоей воле сотворено и существует!


  • ← (Об’явлення 3) | (Об’явлення 5) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025