Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Суддів 18:13
-
Переклад Огієнка
І перейшли вони звідти на Єфремові го́ри, і прийшли аж до Михиного дому.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І звідти пройшли в Ефраїм-гори й прибули до господи Міхая. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Звідти йшли вони на Ефраїм-гори та й прийшли до господи Михиної. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пішли вони звідти і пішли аж до гори Єфрема, і пішли аж до дому Міхи. -
(ru) Синодальный перевод ·
Оттуда отправились они на гору Ефремову и пришли к дому Михи. -
(en) King James Bible ·
And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah. -
(en) New International Version ·
From there they went on to the hill country of Ephraim and came to Micah’s house. -
(en) English Standard Version ·
And they passed on from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah. -
(ru) Новый русский перевод ·
Оттуда они двинулись в нагорья Ефрема и пришли к дому Михи. -
(en) New King James Version ·
And they passed from there to the mountains of Ephraim, and came to the house of Micah. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Оттуда они отправились в горную страну Ефремову и пришли к дому Михи. -
(en) New American Standard Bible ·
They passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah. -
(en) New Living Translation ·
Then they went on from there into the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.