Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Самуїла 19:15
-
Переклад Огієнка
І послав Саул тих посланці́в побачити Давида, говорячи: „Принесіть його в лі́жку до мене, щоб забити його!“
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І відіслав Саул гінців назад, щоб побачити Давида, й наказав їм: «Принесіть його до мене в ліжку! Я мушу його вбити!» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І послав Саул слуг, щоб оглянули Давида, та й наказав: Принесїте його сюди з постелею, щоб убити його. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І посилає до Давида, кажучи: Принесіть його до мене на ліжку, щоб його вбити! -
(ru) Синодальный перевод ·
И послал Саул слуг, чтобы осмотреть Давида, говоря: принесите его ко мне на постели, чтоб убить его. -
(en) King James Bible ·
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. -
(en) New International Version ·
Then Saul sent the men back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so that I may kill him.” -
(en) English Standard Version ·
Then Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Саул послал людей посмотреть на Давида и сказал им:
— Принесите его ко мне прямо на постели, чтобы я убил его. -
(en) New King James Version ·
Then Saul sent the messengers back to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Саул отправил людей обратно, чтобы они осмотрели Давида, и сказал им: "Принесите его ко мне на постели, чтобы я убил его". -
(en) New American Standard Bible ·
Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may put him to death. -
(en) New Living Translation ·
But Saul sent the troops back to get David. He ordered, “Bring him to me in his bed so I can kill him!”