Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Самуїла 2:12
-
Переклад Огієнка
А сини Ілі́я були люди негідні, — вони не знали Господа,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Сини ж Елі були ледащі: про Господа не дбали, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сини ж Іліїні та були ледачі люде, що не дбали про Господа, -
(ua) Переклад Турконяка ·
А сини священика Ілі — погані сини, які не знали Господа. -
(ru) Синодальный перевод ·
Сыновья же Илия были люди негодные; они не знали Господа -
(en) King James Bible ·
The Sins of Eli's Sons
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD. -
(en) New International Version ·
Eli’s Wicked Sons
Eli’s sons were scoundrels; they had no regard for the Lord. -
(en) English Standard Version ·
Eli’s Worthless Sons
Now the sons of Eli were worthless men. They did not know the Lord. -
(ru) Новый русский перевод ·
Сыновья Илия были нечестивцами. Они не знали ни Господа, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сыновья Илия были люди плохие. Они не любили Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
The Sin of Eli’s Sons
Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the LORD -
(en) Darby Bible Translation ·
The Sins of Eli's Sons
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not Jehovah. -
(en) New Living Translation ·
Eli’s Wicked Sons
Now the sons of Eli were scoundrels who had no respect for the LORD