Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Самуїла 24:14
-
Переклад Огієнка
Як говорить стародавня при́казка: Від безбожних виходить безбожність, а моя рука не буде на тобі!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Як старовинна приповідка каже: Від злих виходить злодіяння, але моя рука не здійметься на тебе! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як се й говорить стара приповідка: від безбожних виходить безбожність; моя ж рука не буде на тобі. -
(ua) Переклад Турконяка ·
як і говорить стародавня притча: Від беззаконників вийде переступ. А моя рука не буде на тобі. -
(ru) Синодальный перевод ·
как говорит древняя притча: «от беззаконных исходит беззаконие». А рука моя не будет на тебе. -
(en) King James Bible ·
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea. -
(en) New International Version ·
“Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea? -
(en) English Standard Version ·
After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? After a dead dog! After a flea! -
(ru) Новый русский перевод ·
Как говорится в старой пословице: «От злодеев исходят злые дела», — поэтому моя рука тебя не коснется. -
(en) New King James Version ·
After whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
За кем ты гоняешься? Против кого вышел царь Израильский? Ты не преследуешь того, кто причиняет тебе зло! Ты будто за мёртвым псом гоняешься или за блохой. -
(en) New American Standard Bible ·
“After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea? -
(en) Darby Bible Translation ·
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a single flea. -
(en) New Living Translation ·
Who is the king of Israel trying to catch anyway? Should he spend his time chasing one who is as worthless as a dead dog or a single flea?