Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Самуїла 27:12
-
Переклад Огієнка
І вірив Ахіш Давидові, говорячи: „Справді обри́днув він своєму народові в Ізраїлі, і буде мені за вічного раба!“
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І довіряв Ахіш Давидові, кажучи: «Він зробився зовсім ненависним своєму народові Ізраїля, й тому буде моїм рабом довіку.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І звірявся Анхуз Давидові, думаючи: Він зробився ненависним своїм землякам в Ізраїлї, тим і буде менї слугою до віку. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож Анхус дуже довіряв Давидові, кажучи: Він зовсім осоромлений [1] у своєму народі, в Ізраїлі, тож буде мені рабом навіки. -
(ru) Синодальный перевод ·
И доверился Анхус Давиду, говоря: он опротивел народу своему Израилю и будет слугою моим вовек. -
(en) King James Bible ·
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever. -
(en) New International Version ·
Achish trusted David and said to himself, “He has become so obnoxious to his people, the Israelites, that he will be my servant for life.” -
(en) English Standard Version ·
And Achish trusted David, thinking, “He has made himself an utter stench to his people Israel; therefore he shall always be my servant.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Ахиш доверял Давиду и говорил себе: «Его народ Израиль так ненавидит его, что он всегда будет моим слугой». -
(en) New King James Version ·
So Achish believed David, saying, “He has made his people Israel utterly abhor him; therefore he will be my servant forever.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Анхус доверился Давиду. Он думал: "Сами израильтяне возненавидели Давида, и теперь он будет моим слугой навеки". -
(en) New American Standard Bible ·
So Achish believed David, saying, “He has surely made himself odious among his people Israel; therefore he will become my servant forever.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Achish trusted David, saying, He has made himself utterly odious among his people Israel; and he shall be my servant for ever. -
(en) New Living Translation ·
Achish believed David and thought to himself, “By now the people of Israel must hate him bitterly. Now he will have to stay here and serve me forever!”