Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 25:29
-
Сучасний переклад
Кожному, хто має, додасться ще більше і матиме він надміру, а у того, в кого нічого не має, відніметься і той дріб’язок, що йому належить.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо кожному, хто має, додасться, і він матиме над міру; а в того, хто не має, заберуть і те, що має. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Кожному бо маючому всюди дасть ся, і надто мати ме; у немаючого ж, і що має, візьметь ся від него. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо кожному, хто має, дасться йому та й додасться, хто ж не має, — забереться від нього й те, що він має. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже кожному, хто має, дано буде, і матиме ще більше, а від того, який не має, буде забране і те, що має. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет; -
(en) King James Bible ·
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. -
(en) New International Version ·
For whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them. -
(en) English Standard Version ·
For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away. -
(ru) Новый русский перевод ·
Потому что каждому, у кого есть, будет дано еще, и у него будет избыток. А у кого нет, будет отнято и то, что он имеет. -
(en) New King James Version ·
‘For to everyone who has, more will be given, and he will have abundance; but from him who does not have, even what he has will be taken away. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Да, всякий, кто имеет, получит ещё и будет иметь больше, чем ему нужно; у того же, у кого ничего нет, будет отнято и то, что имеет. -
(en) New American Standard Bible ·
“For to everyone who has, more shall be given, and he will have an abundance; but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away. -
(en) Darby Bible Translation ·
for to every one that has shall be given, and he shall be in abundance; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him. -
(en) New Living Translation ·
To those who use well what they are given, even more will be given, and they will have an abundance. But from those who do nothing, even what little they have will be taken away.