Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 26:57
-
Сучасний переклад
Ті люди, які схопили Ісуса, відвели Його до хати первосвященика Каяфи, у якого зібралися книжники та старійшини.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ті, що схопили Ісуса, повели його до первосвященика Каяфи, де зібралися книжники та старші. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вони ж, узявши Ісуса, повели Його до Каяфи архиєрея, де письменники та старші зібрались. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А вони схопи́ли Ісуса, і повели́ до первосвященика Кайяфи, де зібралися книжники й старші. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ті, котрі схопили Ісуса, повели Його до первосвященика Каяфи, де зібралися книжники та старші. -
(ru) Синодальный перевод ·
А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. -
(en) King James Bible ·
Jesus Before the Sanhedrin
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. -
(en) New International Version ·
Jesus Before the Sanhedrin
Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, where the teachers of the law and the elders had assembled. -
(en) English Standard Version ·
Jesus Before Caiaphas and the Council
Then those who had seized Jesus led him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had gathered. -
(ru) Новый русский перевод ·
Арестовавшие Иисуса привели Его к первосвященнику Кайафе, у которого уже собрались учители Закона и старейшины. -
(en) New King James Version ·
Jesus Faces the Sanhedrin
And those who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе, первосвященнику, где собрались все законоучители и старейшины. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus before Caiaphas
Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus Before the Sanhedrin
Now they that had seized Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. -
(en) New Living Translation ·
Jesus before the Council
Then the people who had arrested Jesus led him to the home of Caiaphas, the high priest, where the teachers of religious law and the elders had gathered.