Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Сучасний переклад
Новый русский перевод
То був час, коли прийшов Іоан Хреститель, який проповідував у пустелі юдейській.
            В те дни Иоанн Креститель начал проповедовать в Иудейской пустыне.
            Він казав: «Покайтеся, бо Царство Боже наближається».
            — Покайтесь! — говорил он. — Потому что Царство Небес уже близко!
            То ж саме про нього провіщав пророк Ісая: 
«Голос лунає в пустелі: „Готуйте дорогу Господу, зробіть прямим шлях для Нього”».
            «Голос лунає в пустелі: „Готуйте дорогу Господу, зробіть прямим шлях для Нього”».
Об Иоанне говорил пророк Исаия: 
            «Голос раздается в пустыне: 
„Приготовьте путь Господу, 
сделайте прямыми дороги Его!“»15
Іоан носив вбрання з верблюжої вовни, підперезане шкіряним паском. Їжею його були сарана та дикий мед.
            Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался кожаным поясом. Пищей ему служили саранча и дикий мед.
            У той час люди приходили до нього з Єрусалиму, з усієї околиці Юдеї та з усієї землі навколо Йордану,
            К нему приходил народ из Иерусалима, со всей Иудеи и из окрестностей Иордана.
            та хрестилися у нього в річці Йордан, сповідуючись у своїх гріхах.
            Исповедующих свои грехи он крестил в реке Иордан.
            Коли він побачив багато фарисеїв та саддукеїв, які прийшли хреститися, то сказав їм: «Виплодки зміїні! Хто попередив вас тікати від гніву Господнього, що наближається?
            Фарисеям16 и саддукеям,17 которые приходили к нему, Иоанн сказал: 
— Вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего гнева?
            — Вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего гнева?
І не сподівайтеся, що досить буде сказати: „Авраам — наш батько”. Бо кажу вам, що Бог може навіть це каміння перетворити на дітей Авраамових!
            Не думайте говорить в себе: «Наш отец Авраам!» Говорю вам, что Бог может и из этих камней сотворить детей Аврааму.
            Сокиру вже занесено, і кожне дерево,[5] що не дає добрих плодів, буде зрубане й кинуте у вогонь.
            Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
            Я хрещу вас водою на покаяння, але ж незрівнянно Могутніший, ніж я, іде за мною: я не гідний навіть бути рабом, який схиляється, щоб зняти Його сандалії. Він хреститиме вас Духом Святим і вогнем.
            Я крещу вас водой, но после меня придет Тот, Кто могущественнее меня. Я даже не достоин нести Его сандалии. Он будет крестить вас Святым Духом и огнем.
            Він очистить Свій тік і збере пшеницю до комори, а полову спалить у незгасному вогні[6]».
            У Него в руках лопата, чтобы провеять зерно на току; Свою пшеницу Он соберет в хранилище, а мякину сожжет в неугасимом огне.
            У той час Ісус прийшов з Ґалилеї до ріки Йордан, щоб Іоан похрестив Його.
            Затем из Галилеи к Иордану пришел Иисус, чтобы принять крещение от Иоанна.
            Та Іоан намагався відмовити Ісуса, кажучи: «Я сам повинен похреститися у Тебе, то чому ж Ти йдеш до мене?»
            Иоанн хотел было отговорить Его: 
— Это мне нужно креститься у Тебя, зачем же Ты пришел ко мне?
            — Это мне нужно креститься у Тебя, зачем же Ты пришел ко мне?
І відповів Ісус: «Нехай поки що буде так, бо належить нам виконувати все, що Господь велів». І тоді Іоан дозволив Йому похреститися.
            Но Иисус ответил: 
— Пусть сейчас будет так. Нам надо исполнить всю истину.
Тогда Иоанн согласился.
            — Пусть сейчас будет так. Нам надо исполнить всю истину.
Тогда Иоанн согласился.
То Ісус похрестився, і тільки-но піднявся Він із води, як Небо розкрилося Йому. І побачив Він Духа Божого, який сходив на Нього в подобі голуба.
            Как только Иисус крестился и вышел из воды, раскрылись небеса, и Он увидел Духа Божьего, спускающегося в образе голубя и садящегося на Него.