Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Марка 13:22
-
Сучасний переклад
Бо чимало лжехристів та лжепророків з’явиться тоді. Вони показуватимуть знамення й творитимуть дива, [44] намагаючись обдурити обраних Господом, якщо це можливо.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Постануть бо месії неправдиві та пророки ложні й чинитимуть знаки та чуда, щоб, оскільки можна, одурити вибраних. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Постануть бо лжехристи і лжепророки, й давати муть ознаки та дива, щоб звести, коли можна, й вибраних. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо повстануть христи́ неправдиві, і неправдиві пророки, і будуть чинити озна́ки та чу́да, щоб спокуси́ти, як можна, і ви́браних. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже постануть лжемесії та лжепророки й чинитимуть ознаки та чудеса, щоби звести, якщо вдасться, і вибраних. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо восстанут лжехристы и лжепророки и дадут знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных. -
(en) King James Bible ·
For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect. -
(en) New International Version ·
For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. -
(en) English Standard Version ·
For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. -
(ru) Новый русский перевод ·
потому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
ибо появятся лжехриста и лжепророки и будут являть вам знамения и чудеса, чтобы, если удастся, обмануть избранных. -
(en) New American Standard Bible ·
for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect. -
(en) Darby Bible Translation ·
For false Christs and false prophets will arise, and give signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. -
(en) New Living Translation ·
For false messiahs and false prophets will rise up and perform signs and wonders so as to deceive, if possible, even God’s chosen ones.