Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Марка 14:58
-
Сучасний переклад
«Ми самі чули, як Він говорив: „Я зруйную цей Храм рукотворний і за три дні відбудую інший, нерукотворний”».
-
(ua) Переклад Хоменка ·
"Ми чули, як він говорив: Зруйную храм цей рукотворний і за три дні збудую інший, нерукотворний." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Що ми чули, як він казав: Що я зруйную церкву сю рукотворну, й за три днї иншу нерукотворну збудую. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Ми чули, як Він говорив: Я зруйную цей храм рукотво́рний, — і за три дні збудую інший, нерукотво́рний“. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ми чули, як Він говорив, що зруйнує цей рукотворний храм і за три дні збудує інший, нерукотворний! -
(ru) Синодальный перевод ·
мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный». -
(en) King James Bible ·
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. -
(en) New International Version ·
“We heard him say, ‘I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.’ ” -
(en) English Standard Version ·
“We heard him say, ‘I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another, not made with hands.’” -
(ru) Новый русский перевод ·
— Мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу этот храм, сотворенный руками людей, и в три дня построю другой, нерукотворный». -
(en) New King James Version ·
“We heard Him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another made without hands.’ ” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Мы слышали, как Он говорил: "Я снесу этот храм рукотворный, и в три дня выстрою другой, нерукотворный". -
(en) New American Standard Bible ·
“We heard Him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.’” -
(en) Darby Bible Translation ·
*We* heard him saying, *I* will destroy this temple which is made with hands, and in the course of three days I will build another not made with hands. -
(en) New Living Translation ·
“We heard him say, ‘I will destroy this Temple made with human hands, and in three days I will build another, made without human hands.’”