Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 10:26
-
Сучасний переклад
Ісус промовив: «А що написано в Законі? Яке твоє розуміння того, що ти там вичитав?»
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А Ісус мовив до нього: “В законі що написано? Як там читаєш?” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він же рече до него: В законї що написано? як читаєш? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Він же йому відказав: „Що́ в Зако́ні написано, як ти читаєш?“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він же відповів йому: Що в Законі написано? Як читаєш? -
(ru) Синодальный перевод ·
Он же сказал ему: в законе что написано? как читаешь? -
(en) King James Bible ·
He said unto him, What is written in the law? how readest thou? -
(en) New International Version ·
“What is written in the Law?” he replied. “How do you read it?” -
(en) English Standard Version ·
He said to him, “What is written in the Law? How do you read it?” -
(ru) Новый русский перевод ·
— А что сказано в Законе? — спросил в Свою очередь Иисус. — Что ты там читаешь? -
(en) New King James Version ·
He said to him, “What is written in the law? What is your reading of it?” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус ответил ему: "Что записано в Законе? Что читаешь ты там?" -
(en) New American Standard Bible ·
And He said to him, “What is written in the Law? How does it read to you?” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to him, What is written in the law? how readest thou? -
(en) New Living Translation ·
Jesus replied, “What does the law of Moses say? How do you read it?”