Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 13:20
-
Сучасний переклад
І далі вів Ісус: «З чим іще порівняти Царство Боже?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І знову промовив: “До чого мені прирівняти Царство Боже? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І знов рече: Кому уподоблю царство Боже? -
(ua) Переклад Огієнка ·
І зно́ву сказав Він: „Із чим порівняю Я Боже Царство? -
(ua) Переклад Турконяка ·
І знову сказав: До чого прирівняю Боже Царство? -
(ru) Синодальный перевод ·
Ещё сказал: чему уподоблю Царствие Божие? -
(en) King James Bible ·
The Parable of the Leaven
And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? -
(en) New International Version ·
Again he asked, “What shall I compare the kingdom of God to? -
(en) English Standard Version ·
And again he said, “To what shall I compare the kingdom of God? -
(ru) Новый русский перевод ·
И еще Он сказал:
— На что похоже Божье Царство? -
(en) New King James Version ·
The Parable of the Leaven
And again He said, “To what shall I liken the kingdom of God? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И ещё сказал Иисус: "С чем сравню Царство Божье? -
(en) New American Standard Bible ·
And again He said, “To what shall I compare the kingdom of God? -
(en) Darby Bible Translation ·
The Parable of the Leaven
And again he said, To what shall I liken the kingdom of God? -
(en) New Living Translation ·
Parable of the Yeast
He also asked, “What else is the Kingdom of God like?