Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 20:22
-
Сучасний переклад
Тож скажи нам, чи то справедливо для нас сплачувати податки цезареві, чи ні?»
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Чи вільно нам давати кесареві податок, чи ні?” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Годить ся нам кесареві данину давати, чи нї? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чи годи́ться давати податок для ке́саря, чи ні?“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чи належить нам давати данину кесареві, чи ні? -
(ru) Синодальный перевод ·
позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет? -
(en) King James Bible ·
Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no? -
(en) New International Version ·
Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?” -
(en) English Standard Version ·
Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?” -
(ru) Новый русский перевод ·
Следует ли нам платить налог кесарю или нет? -
(en) New King James Version ·
Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Правильно ли платить налоги кесарю или нет?" -
(en) New American Standard Bible ·
“Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?” -
(en) Darby Bible Translation ·
Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not? -
(en) New Living Translation ·
Now tell us — is it right for us to pay taxes to Caesar or not?”