Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 3:25
-
Сучасний переклад
Йосип був сином Маттафія.
Маттафій був сином Амоса.
Амос був сином Наума.
Наум був сином Еслія.
Еслій був сином Наґґая.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
сина Маттатії, сина Амоса, сина Наума, сина Еслі, сина Наггая, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мататіїв, Амосів, Наумів, Єслимів, Наггеїв, -
(ua) Переклад Огієнка ·
сина Маттатієвого, сина Амосова, сина Наумового, сина Еслієвого, сина Наггеєвого, -
(ua) Переклад Турконяка ·
сина Маттатія, сина Амоса, сина Наума, сина Еслія, сина Нангея, -
(ru) Синодальный перевод ·
Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев, -
(en) King James Bible ·
Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge, -
(en) New International Version ·
the son of Mattathias, the son of Amos,
the son of Nahum, the son of Esli,
the son of Naggai, -
(en) English Standard Version ·
the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai, -
(ru) Новый русский перевод ·
Маттафия, Амос, Наум, Еслий, Наггей,
-
(en) New King James Version ·
the son of Mattathiah, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иосиф был сыном Маттафия. Маттафий был сыном Амоса. Амос был сыном Наума. Наум был сыном Еслима. Еслим был сыном Наггея. -
(en) New American Standard Bible ·
the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Hesli, the son of Naggai, -
(en) Darby Bible Translation ·
of Mattathias, of Amos, of Naoum, of Esli, of Naggai, -
(en) New Living Translation ·
Joseph was the son of Mattathias.
Mattathias was the son of Amos.
Amos was the son of Nahum.
Nahum was the son of Esli.
Esli was the son of Naggai.