Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 5:34
-
Сучасний переклад
Ісус сказав їм: «Чи змусите ви поститися друзів нареченого на весіллі, поки молодий ще з ними?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ісус же до них промовив: “Чи ж; можете примусити постити весільних гостей, поки молодий з ними? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він же рече до них: Чи зможете синів весїльних, поки жених з ними, заставити постити? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ісус же промовив до них: „Чи ж ви можете змусити, щоб по́стили гості весільні, поки з ними ще є молоди́й? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він промовив до них: Чи можете ви змусити постити весільних гостей, доки молодий з ними? -
(ru) Синодальный перевод ·
Он сказал им: можете ли заставить сынов чертога брачного поститься, когда с ними жених? -
(en) King James Bible ·
And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? -
(en) New International Version ·
Jesus answered, “Can you make the friends of the bridegroom fast while he is with them? -
(en) English Standard Version ·
And Jesus said to them, “Can you make wedding guests fast while the bridegroom is with them? -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус им ответил:
— Разве можно заставить гостей на свадьбе поститься, пока с ними жених? -
(en) New King James Version ·
And He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус ответил им: "Разве можно заставить поститься друзей жениха на свадьбе, пока он ещё среди них? -
(en) New American Standard Bible ·
And Jesus said to them, “You cannot make the attendants of the bridegroom fast while the bridegroom is with them, can you? -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to them, Can ye make the sons of the bridechamber fast when the bridegroom is with them? -
(en) New Living Translation ·
Jesus responded, “Do wedding guests fast while celebrating with the groom? Of course not.