Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 7:14
-
Сучасний переклад
Він підійшов і торкнувся до нош. Люди, які несли їх, зупинилися. Тоді Ісус сказав: «Юначе, кажу тобі: „Встань!”»
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І приступивши, доторкнувсь до мар, і ті, що несли, зупинились. Тоді Ісус сказав: “Юначе, кажу тобі, встань!” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І приступивши, приторкнув ся до мар; ті ж, що несли, з'упинились. І рече: Молодче, тобі глаголю: встань. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Він підійшов, і доторкнувся до мар, носії ж зупинились. Тоді Він сказав: „Юначе, кажу́ тобі: встань!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Підійшовши, Він доторкнувся до мар; ті, які несли, стали. І Він сказав: Юначе, кажу тобі: встань! -
(ru) Синодальный перевод ·
И, подойдя, прикоснулся к одру; нёсшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! -
(en) King James Bible ·
And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. -
(en) New International Version ·
Then he went up and touched the bier they were carrying him on, and the bearers stood still. He said, “Young man, I say to you, get up!” -
(en) English Standard Version ·
Then he came up and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, “Young man, I say to you, arise.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Затем Он подошел и прикоснулся к носилкам. Те, кто нес их, остановились, и Иисус сказал:
— Юноша, говорю тебе: встань! -
(en) New King James Version ·
Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, “Young man, I say to you, arise.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он подошёл и дотронулся до гроба. Люди, которые несли гроб, остановились. И Иисус сказал: "Юноша, тебе говорю, встань!" -
(en) New American Standard Bible ·
And He came up and touched the coffin; and the bearers came to a halt. And He said, “Young man, I say to you, arise!” -
(en) Darby Bible Translation ·
and coming up he touched the bier, and the bearers stopped. And he said, Youth, I say to thee, Wake up. -
(en) New Living Translation ·
Then he walked over to the coffin and touched it, and the bearers stopped. “Young man,” he said, “I tell you, get up.”