Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 6:60
-
Сучасний переклад
Багато хто з Ісусових учнів, почувши це, сказав: «Таке вчення важко сприйняти. Хто може прийняти таке?»
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Почувши це, багато з-поміж його учнів говорили: «Жорстока ця мова! Хто може її слухати?» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Многі ж слухавши з учеників Його казали: Жорстоке се слово; хто може його слухати? -
(ua) Переклад Огієнка ·
А багато-хто з учнів Його, як почули оце, гомоніли: „Жорстока це мова! Хто́ слухати може її?“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чимало Його учнів, почувши це, казали: То жорстокі слова! Хто може їх слухати? -
(ru) Синодальный перевод ·
Многие из учеников Его, слыша то, говорили: какие странные слова! кто может это слушать? -
(en) King James Bible ·
Many Disciples Turn Away
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it? -
(en) New International Version ·
Many Disciples Desert Jesus
On hearing it, many of his disciples said, “This is a hard teaching. Who can accept it?” -
(en) English Standard Version ·
The Words of Eternal Life
When many of his disciples heard it, they said, “This is a hard saying; who can listen to it?” -
(ru) Новый русский перевод ·
Многие из Его учеников, услышав это, говорили:
— Это какое-то непонятное учение, и кто только может его слушать? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Многие из учеников Иисуса, услышав это, сказали: "Такое учение трудно принять. Кто может принять такое?" -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore many of His disciples, when they heard this said, “This is a difficult statement; who can listen to it?” -
(en) Darby Bible Translation ·
Many Disciples Turn Away
Many therefore of his disciples having heard [it] said, This word is hard; who can hear it? -
(en) New Living Translation ·
Many Disciples Desert Jesus
Many of his disciples said, “This is very hard to understand. How can anyone accept it?”