Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 18:23
-
Сучасний переклад
Пробувши там деякий час, він пішов далі, мандруючи з місця на місце землями Ґалатії та Фриґії. І скрізь він зміцнював віру послідовників Ісусових.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І перебувши там деякий час, він рушив далі і пройшов за порядком Галатський край та Фригію, утверджуючи всіх учнів. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І, пробувши тут час якийсь, вийшов, проходячи рядом Галацьку сторону та Фригию, і утверджуючи всїх учеників. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І, пробувши там деякий час, він вибрався в подорож знову, за поря́дком прохо́дячи через країну гала́тську та Фріґію, та всіх учнів зміцняючи. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пробувши певний час, він вирушив далі, проходячи за порядком Галатійську країну та Фригію, підтримуючи всіх учнів. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, проведя там несколько времени, вышел, и проходил по порядку страну Галатийскую и Фригию, утверждая всех учеников. -
(en) King James Bible ·
Paul's Third Missionary Journey
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. -
(en) New International Version ·
After spending some time in Antioch, Paul set out from there and traveled from place to place throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. -
(en) English Standard Version ·
After spending some time there, he departed and went from one place to the next through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. -
(ru) Новый русский перевод ·
Проведя некоторое время в Антиохии, Павел отправился оттуда в путь через галатийскую область и Фригию, укрепляя всех учеников. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пробыв там некоторое время, он продолжал свой путь и, проходя из города в город по Галатии и Фригии, укреплял в вере всех учеников. -
(en) New American Standard Bible ·
Third Missionary Journey
And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples. -
(en) Darby Bible Translation ·
Paul's Third Missionary Journey
And having stayed [there] some time, he went forth, passing in order through the country of Galatia and Phrygia, establishing all the disciples.