Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 2:15
-
Сучасний переклад
Ці люди не п’яні, як ви думаєте, адже тільки дев’ята ранку.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Люди ці не п'яні, як ви гадаєте, бо тільки третя година дня. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сї бо не пяні, як думаєте, бо третя година дня. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо не п'я́ні вони, як ви ду́маєте, — бо третя година дня, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони не п’яні, як ви думаєте, бо щойно третя година [1] дня. -
(ru) Синодальный перевод ·
они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня; -
(en) King James Bible ·
For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day. -
(en) New International Version ·
These people are not drunk, as you suppose. It’s only nine in the morning! -
(ru) Новый русский перевод ·
Люди эти не пьяны, как вы думаете: сейчас ведь всего третий час дня.13 -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Люди эти не пьяны, как вы думаете, ибо сейчас только девять часов утра, -
(en) New American Standard Bible ·
“For these men are not drunk, as you suppose, for it is only the third hour of the day; -
(en) Darby Bible Translation ·
for these are not full of wine, as *ye* suppose, for it is the third hour of the day; -
(en) New Living Translation ·
These people are not drunk, as some of you are assuming. Nine o’clock in the morning is much too early for that.