Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 28:9
-
Сучасний переклад
Після того як це сталося, інші хворі острова почали приходити до Павла і зцілювалися.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж це сталось, теж інші на острові, які мали недуги, приходили й оздоровлялись. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як се стало ся, то й инші на острові, що мали недуги, приходили та й сцїлялись. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Якже трапилось це, то й інші на о́строві, що мали хвороби, прихо́дили та вздоровля́лись. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли ж це сталося, то й інші на острові, хто мав недуги, приходили й оздоровлялися. -
(ru) Синодальный перевод ·
После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы, -
(en) King James Bible ·
So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed: -
(en) New International Version ·
When this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured. -
(en) English Standard Version ·
And when this had taken place, the rest of the people on the island who had diseases also came and were cured. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда народ это увидел, то все больные острова стали приходить и получали исцеление. -
(en) New King James Version ·
So when this was done, the rest of those on the island who had diseases also came and were healed. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда это случилось, пришли и другие больные, жившие на острове, и были исцелены. -
(en) New American Standard Bible ·
After this had happened, the rest of the people on the island who had diseases were coming to him and getting cured. -
(en) Darby Bible Translation ·
But this having taken place, the rest also who had sicknesses in the island came and were healed: -
(en) New Living Translation ·
Then all the other sick people on the island came and were healed.