Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 3:8
-
Сучасний переклад
Жебрак стрибком став на ноги й почав ходити. Він рушив із ними до Храму, походжав і підстрибував, славлячи Бога.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Встав той, зірвавшись, і почав ходити й увійшов з ними у храм, ходячи, підскакуючи і хвалячи Бога. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і підскочивши, став та ходив, і ввійшов із ними в церкву, походжаючи, та скачучи, та хвалячи Бога. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І, зірвавшись, він устав та й ходив, і з ними у храм увійшов, ходячи та підскакуючи, і хвалячи Бога! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож ввійшов з ними в храм, ходив і підскакував, хвалячи Бога. -
(ru) Синодальный перевод ·
и вскочив, стал, и начал ходить, и вошёл с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога. -
(en) King James Bible ·
And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God. -
(en) New International Version ·
He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God. -
(en) English Standard Version ·
And leaping up, he stood and began to walk, and entered the temple with them, walking and leaping and praising God. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он вскочил на ноги и начал ходить. Он вошел с ними в храм, ходил, прыгал и прославлял Бога. -
(en) New King James Version ·
So he, leaping up, stood and walked and entered the temple with them — walking, leaping, and praising God. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тотчас же ступни и суставы его окрепли и, вскочив на ноги, он стал ходить. Он пошёл с ними в храм, подпрыгивая на ходу и восхваляя Бога. -
(en) New American Standard Bible ·
With a leap he stood upright and began to walk; and he entered the temple with them, walking and leaping and praising God. -
(en) Darby Bible Translation ·
And leaping up he stood and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God. -
(en) New Living Translation ·
He jumped up, stood on his feet, and began to walk! Then, walking, leaping, and praising God, he went into the Temple with them.