Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Івана 1:4
-
Сучасний переклад
Для мене було великим щастям знайти поміж дітей твоїх тих, які живуть слідуючи дорогою правди, як Отець заповідав нам.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Я зрадів вельми, що знайшов між дітьми твоїми таких, які живуть у правді за заповіддю, яку ми від Отця прийняли. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вельми я зрадував ся, що знайшов дїтей твоїх, ходячих в правдї, яко ж заповідь прийняли ми від Отця. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Я дуже зрадів, що між ді́тьми твоїми знайшов таких, що ходять у правді, як заповідь ми прийняли́ від Отця. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я дуже зрадів, що знайшов між твоїми дітьми таких, які ходять в істині, згідно із заповіддю, яку ми одержали від Отця. -
(ru) Синодальный перевод ·
Я весьма обрадовался, что нашёл из детей твоих, ходящих в истине, как мы получили заповедь от Отца. -
(en) King James Bible ·
Walking in the Truth
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. -
(en) New International Version ·
It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us. -
(en) English Standard Version ·
Walking in Truth and Love
I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth, just as we were commanded by the Father. -
(ru) Новый русский перевод ·
Меня очень радует, что среди твоих детей есть ходящие в истине, как нам повелел Отец. -
(en) New King James Version ·
Walk in Christ’s Commandments
I rejoiced greatly that I have found some of your children walking in truth, as we received commandment from the Father. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я очень обрадовался, когда услышал о некоторых твоих детях, что они следуют по пути истинному, как заповедал нам Отец наш. -
(en) New American Standard Bible ·
I was very glad to find some of your children walking in truth, just as we have received commandment to do from the Father. -
(en) Darby Bible Translation ·
Walking in the Truth
I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father. -
(en) New Living Translation ·
Live in the Truth
How happy I was to meet some of your children and find them living according to the truth, just as the Father commanded.