Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Римлян 16) | (1 Коринтян 2) →

Сучасний переклад

Синодальный перевод

  • Павло, покликаний бути апостолом Христа Ісуса волею Божою, разом із братом нашим у Христі Состеном до церкви Божої, що в Коринті, до людей відданих Богу в Христі Ісусі, яких Бог покликав бути святими, а також до всіх тих, хто повсюди молиться в ім’я Господа нашого [1] Ісуса Христа, Господа їхнього і нашого.
  • Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат —
  • церкви Божией, находящейся в Коринфе, освящённым во Христе Иисусе, призванным святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас:
  • Благодать і мир вам від Бога, Отця нашого і від Господа Ісуса Христа.
  • благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
  • Я завжди дякую моєму Богу за вас, за Божу благодать, що дана вам в Христі Ісусі.
  • Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,
  • Бо в Ньому ви збагатилися всім: і словом, і знанням.
  • потому что в Нём вы обогатились всем, всяким словом и всяким познанием, —
  • Наше свідчення про Христа підтвердилося в вас.
  • ибо свидетельство Христово утвердилось в вас, —
  • Зараз ви маєте усі дари Божі, поки чекаєте приходу нашого Господа Ісуса Христа.
  • так что вы не имеете недостатка ни в каком даровании, ожидая явления Господа нашего Иисуса Христа,
  • Він також повністю підтвердить у День другого Пришестя Господа нашого Ісуса Христа, що ви невинні.
  • Который и утвердит вас до конца, чтобы вам быть неповинными в день Господа нашего Иисуса Христа.
  • Істинний і вірний Бог покликав вас до єднання зі Своїм Сином, нашим Господом Ісусом Христом.
  • Верен Бог, Которым вы призваны в общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.
  • Я благаю вас, брати і сестри мої, іменем Господа нашого Ісуса Христа, щоб усі ви погоджувалися одне з одним, щоб не було розбрату між вами, і щоб були ви єдині в думках своїх і прагненнях.
  • Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях.
  • Бо стало мені відомо від Хлоїних домашніх, що між вами є суперечки.
  • Ибо от домашних Хлоиных сделалось мне известным о вас, братия мои, что между вами есть споры.
  • І ось що я маю на увазі: кожен із вас каже: «Я — прибічник Павла» — «Я — Аполлосів» — «Я — Кифин» — «А я — прибічник Христа».
  • Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов»; «я Аполлосов»; «я Кифин»; «а я Христов».
  • Хіба ж Христос розділився? Хіба був розіп’ятий за вас Павло? Чи, може, хрестилися ви в ім’я Павлове?
  • Разве разделился Христос? разве Павел распялся за вас? или во имя Павла вы крестились?
  • Я дякую Богові, що нікого з вас не хрестив, окрім Криспа і Ґая.
  • Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
  • Тож ніхто з вас не може сказати, що хрестився моїм ім’ям.
  • дабы не сказал кто, что я крестил в моё имя.
  • Хрестив я ще Степанову родину, а щодо інших, то не пригадаю, чи хрестив я ще когось.
  • Крестил я также Стефанов дом; а крестил ли ещё кого, не знаю.
  • Бо Христос посилав мене не хрестити, а проповідувати Добру Звістку та без надмірного красномовства, щоб хрест [2] Христовий не втратив сили своєї.
  • Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.
  • Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.
  • Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, — сила Божия.
  • Як сказано у Святому Писанні:
    «Я знищу мудрість мудрих і зведу нанівець розум розумних».
  • Ибо написано: «погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну».
  • Де той мудрець? Де той вчений? Де той мислитель, який належить часу нинішньому? Чи Бог не зробив мудрість світу цього безглуздою?
  • Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие?
  • Світ своєю мудрістю не осягнув Бога. То Бог Своєю мудрістю вибрав для порятунку тих, хто вірить, хоч яке безглузде Вчення, що ми проповідуємо.
  • Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих.
  • Юдеї вимагають чудесних знамень, а греки — мудрості.
  • Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;
  • Ми ж проповідуємо про розіп’ятого Христа. Для юдеїв це вчення є образою, а для поган — безглуздям.
  • а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев — соблазн, а для Еллинов — безумие,
  • І лиш покликані Богом, чи то юдеї, чи то погани, розуміють, що Христос — сила і мудрість Божа.
  • для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, — Христа, Божию силу и Божию премудрость;
  • Адже Боже «безглуздя» мудріше за людську мудрість, а Божа «неміч» міцніша за людську силу.
  • потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.
  • Брати і сестри, подумайте про своє власне покликання! Небагато з вас були мудрими за людськими мірками. Небагато було й сильних, небагато шляхетних.
  • Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных;
  • Ні, Бог вибрав «нерозумних», щоб присоромити мудрих світу цього. Він вибрав немічних, щоб присоромити сильних.
  • но Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное;
  • Бог вибрав усе принижене й зневажене, все «немічне», щоб знищити все те, що «чогось варте», щоб ніхто не вихвалявся перед лицем Божим.
  • и незнатное мира и уничижённое и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, —
  • для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом.
  • Він — джерело життя вашого в Ісусі Христі, Який став нашою мудрістю з Божої волі, нашою праведністю, нашим освяченням і нашою спокутою.
  • От Него и вы во Христе Иисусе, Который сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением,
  • Адже сказано у Святому Писанні: «Хто хвалиться, той мусить хвалитися Господом».
  • чтобы было как написано: «хвалящийся хвались Господом».

  • ← (Римлян 16) | (1 Коринтян 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025