Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Римлян 16) | (1 Коринтян 2) →

Сучасний переклад

Переклад Турконяка

  • Павло, покликаний бути апостолом Христа Ісуса волею Божою, разом із братом нашим у Христі Состеном до церкви Божої, що в Коринті, до людей відданих Богу в Христі Ісусі, яких Бог покликав бути святими, а також до всіх тих, хто повсюди молиться в ім’я Господа нашого [1] Ісуса Христа, Господа їхнього і нашого.
  • Павло, апостол Ісуса Христа, покликаний Божою волею, і брат Состен — [1]
  • Божій Церкві в Коринті, освяченим у Христі Ісусі, покликаним святим, з усіма, які на кожному місці прикликають Ім’я нашого Господа Ісуса Христа, їхнього й нашого:
  • Благодать і мир вам від Бога, Отця нашого і від Господа Ісуса Христа.
  • благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа!
  • Я завжди дякую моєму Богу за вас, за Божу благодать, що дана вам в Христі Ісусі.
  • Завжди дякую моєму Богові за вас і за благодать Божу, дану вам у Христі Ісусі,
  • Бо в Ньому ви збагатилися всім: і словом, і знанням.
  • що в Ньому ви збагатилися всім: усяким словом і всяким знанням.
  • Наше свідчення про Христа підтвердилося в вас.
  • Оскільки свідчення Христа утвердилося у вас,
  • Зараз ви маєте усі дари Божі, поки чекаєте приходу нашого Господа Ісуса Христа.
  • тому вам, які очікуєте з’явлення нашого Господа Ісуса Христа, не бракує жодного дару благодаті.
  • Він також повністю підтвердить у День другого Пришестя Господа нашого Ісуса Христа, що ви невинні.
  • Він і зміцнить вас до кінця бути бездоганними в день Господа нашого Ісуса Христа.
  • Істинний і вірний Бог покликав вас до єднання зі Своїм Сином, нашим Господом Ісусом Христом.
  • Вірним є Бог, Який покликав вас до спільності з Його Сином — Ісусом Христом, нашим Господом.
  • Я благаю вас, брати і сестри мої, іменем Господа нашого Ісуса Христа, щоб усі ви погоджувалися одне з одним, щоб не було розбрату між вами, і щоб були ви єдині в думках своїх і прагненнях.
  • Благаю вас, брати, Ім’ям Господа нашого Ісуса Христа, щоб ви всі говорили те саме, щоб не було між вами поділу, але щоб ви були поєднані однаковим розумінням і однією думкою.
  • Бо стало мені відомо від Хлоїних домашніх, що між вами є суперечки.
  • Бо посланці від Хлої сказали мені про вас, мої брати, що між вами є суперечки.
  • І ось що я маю на увазі: кожен із вас каже: «Я — прибічник Павла» — «Я — Аполлосів» — «Я — Кифин» — «А я — прибічник Христа».
  • Маю на увазі те, що кожний з вас каже: я Павлів, а я Аполлосів, а я Кифин [2] , а я Христів.
  • Хіба ж Христос розділився? Хіба був розіп’ятий за вас Павло? Чи, може, хрестилися ви в ім’я Павлове?
  • Невже Христос поділився? Хіба Павло був розп’ятий за вас, чи, може, ви хрестилися в ім’я Павла?
  • Я дякую Богові, що нікого з вас не хрестив, окрім Криспа і Ґая.
  • Дякую Богові, що я не хрестив нікого з вас, крім Криспа і Гая,
  • Тож ніхто з вас не може сказати, що хрестився моїм ім’ям.
  • щоб ніхто не сказав, що ви хрестилися в моє ім’я.
  • Хрестив я ще Степанову родину, а щодо інших, то не пригадаю, чи хрестив я ще когось.
  • Хрестив же я і дім Степана; більше не знаю, чи хрестив я кого іншого.
  • Бо Христос посилав мене не хрестити, а проповідувати Добру Звістку та без надмірного красномовства, щоб хрест [2] Христовий не втратив сили своєї.
  • Адже Христос не послав мене хрестити, але звіщати Євангеліє, і то не в премудрості слова, щоб не був позбавлений сили хрест Христа.
  • Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.
  • Тому що слово про хрест є безумством для тих, хто гине, а для нас, які спасаємося, це — Божа сила.
  • Як сказано у Святому Писанні:
    «Я знищу мудрість мудрих і зведу нанівець розум розумних».
  • Адже написано: Знищу мудрість премудрих, а розум розумних відкину!
  • Де той мудрець? Де той вчений? Де той мислитель, який належить часу нинішньому? Чи Бог не зробив мудрість світу цього безглуздою?
  • Де мудрий? Де грамотний? Де вчений віку цього? Хіба мудрість [цього] світу Бог не обернув на безумство?
  • Світ своєю мудрістю не осягнув Бога. То Бог Своєю мудрістю вибрав для порятунку тих, хто вірить, хоч яке безглузде Вчення, що ми проповідуємо.
  • Оскільки світ своєю мудрістю так і не зрозумів Бога в Його Божій премудрості, то Бог забажав спасти тих, хто вірить, безумством проповіді.
  • Юдеї вимагають чудесних знамень, а греки — мудрості.
  • Бо юдеї вимагають чудес, а греки шукають мудрості.
  • Ми ж проповідуємо про розіп’ятого Христа. Для юдеїв це вчення є образою, а для поган — безглуздям.
  • Ми ж проповідуємо розп’ятого Христа: для юдеїв — це спокуса, а для греків — безумство.
  • І лиш покликані Богом, чи то юдеї, чи то погани, розуміють, що Христос — сила і мудрість Божа.
  • А саме для покликаних — і юдеїв, і греків — Христа, Божу силу й Божу премудрість.
  • Адже Боже «безглуздя» мудріше за людську мудрість, а Божа «неміч» міцніша за людську силу.
  • Адже «немудре» Боже є розумнішим від людського, і «немічне» Боже є сильнішим від людського.
  • Брати і сестри, подумайте про своє власне покликання! Небагато з вас були мудрими за людськими мірками. Небагато було й сильних, небагато шляхетних.
  • Гляньте, брати, на ваше покликання: небагато мудрих тілом, небагато сильних, небагато шляхетних.
  • Ні, Бог вибрав «нерозумних», щоб присоромити мудрих світу цього. Він вибрав немічних, щоб присоромити сильних.
  • Але Бог вибрав немудре світу, щоби засоромити премудрих, і Бог вибрав немічне світу, щоби засоромити сильних;
  • Бог вибрав усе принижене й зневажене, все «немічне», щоб знищити все те, що «чогось варте», щоб ніхто не вихвалявся перед лицем Божим.
  • Бог вибрав понижене у світі, погорджене і неіснуюче, щоби позбавити сили існуюче,
  • щоби жодне тіло не хвалилося перед Богом.
  • Він — джерело життя вашого в Ісусі Христі, Який став нашою мудрістю з Божої волі, нашою праведністю, нашим освяченням і нашою спокутою.
  • Від Нього ж і ви є в Христі Ісусі, Який став для нас мудрістю від Бога, праведністю, освяченням і викупленням,
  • Адже сказано у Святому Писанні: «Хто хвалиться, той мусить хвалитися Господом».
  • щоби збулося написане: Хто хвалиться, нехай хвалиться Господом!

  • ← (Римлян 16) | (1 Коринтян 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025