Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 10:23
-
Сучасний переклад
«Усе нам дозволено», — стверджуєте ви. Та не все на користь. «Усе нам дозволено». Та не все допомагає людям стати сильнішими.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Усе дозволене, але не все корисне; усе дозволене, але не все будує. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Все менї можна, та не все на користь; все менї можна, та не все збудовує. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Усе мені можна, — та не все на пожи́ток. Усе мені можна, — та буду́є не все! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Усе [мені] можна, але не все на користь. Усе [мені] можна, але не все будує. -
(ru) Синодальный перевод ·
Всё мне позволительно, но не всё полезно; всё мне позволительно, но не всё назидает. -
(en) King James Bible ·
Do All to the God's Glory
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not. -
(en) New International Version ·
The Believer’s Freedom
“I have the right to do anything,” you say — but not everything is beneficial. “I have the right to do anything” — but not everything is constructive. -
(en) English Standard Version ·
Do All to the Glory of God
“All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы говорите : «Все позволено». Но не все полезно. «Все позволено», но не все служит к созиданию. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Мы свободны делать всё, что угодно". Но не всё во благо. "Мы свободны делать всё, что угодно". Но не всё делает людей сильнее. -
(en) New American Standard Bible ·
All things are lawful, but not all things are profitable. All things are lawful, but not all things edify. -
(en) Darby Bible Translation ·
Do All to the God's Glory
All things are lawful, but all are not profitable; all things are lawful, but all do not edify.