Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Сучасний переклад
Новый русский перевод
Я хвалю вас за те, що ви завжди пам’ятаєте про мене. Ви наслідуєте вчення, яке я передав вам.
Хвалю вас, что вы помните меня во всем и поступаете согласно учению, которое я вам передал.
Та хочу я, щоб ви знали, що Христос — голова кожному чоловікові, а чоловік — голова жінці. Бог же — голова Христа!
Я хочу, чтобы вы знали, что глава каждого мужчины — Христос, глава женщины — ее муж, а глава Христа — Бог.
Кожен чоловік, який молиться або пророкує з покритою головою, ганьбить голову свою.
Любой мужчина бесчестит своего Главу,48 если молится или пророчествует с покрытой головой.49
Кожна жінка, яка молиться або пророкує з непокритою головою, ганьбить голову свою. Вона вподібнюється поголеній жінці.
И жена бесчестит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Это все равно что она обрила бы свою голову.
Якщо жінка не покриває свою голову, то це можна порівняти з соромом поголеного волосся. А якщо це так ганебно, коли її голова поголена або пострижена, то нехай вкриває її.
Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижет волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается.
Чоловікові не слід вкривати голову, бо він є образом і Славою Бога. Жінка ж є славою чоловіка.
Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Божьим и Его славой. Женщина же является славой мужа.
Бо не чоловік походить від жінки, а жінка від чоловіка. [23]
Не мужчина произошел от женщины, а женщина — от мужчины.
Не чоловіка було створено заради жінки, а жінку заради чоловіка.
Не мужчина был создан для женщины, а женщина — для мужчины.50
Ось чому жінка має покривати свою голову, визнаючи владу над собою.[24] Вона має робити це також заради Ангелів.
Поэтому женщина ради ангелов51 должна иметь на голове знак власти.52
Однак перед Господом жінка залежна від чоловіка так само, як і чоловік залежний від жінки.
Однако ни женщина, ни мужчина не могут быть независимыми друг от друга в Господе.
Бо як жінка походить від чоловіка, так і чоловік також народжується від жінки. І все це йде від Бога.
Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом.
Поміркуйте про це поміж собою: чи личить жінці молитися Богу з непокритою головою?
Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой?
Та чи природа сама не вчить вас, що це соромно для чоловіка мати довге волосся?
И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,
Для жінки ж це слава, бо волосся дане для вкриття голови її.
в то время как для женщины длинные волосы — это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало.53
Деякі люди можуть сперечатися про це. Та ні ми, ані церкви Божі не визнаємо ці звичаї.
Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем другого обычая.54
Даючи вам наступний наказ, я не хвалю вас, бо ваші зустрічі приносять вам більше шкоди, ніж користі.
Давая эти указания, я хочу сказать, что не хвалю вас, потому что ваши собрания часто приносят больше вреда, чем пользы.
По-перше, я чув, що коли ви збираєтеся разом,[25] то серед вас є розбіжності. Та в це неважко повірити,
Потому что, во-первых, я слышал, что, когда вы, как церковь, собираетесь вместе, среди вас всегда бывают разделения. Отчасти я верю этим слухам.
бо за вашим міркуванням, розділення церкви є ознакою істинних послідовників Христових.
Несомненно, разногласия между вами должны быть, чтобы среди вас выявились те, кто прав.
На ваших сходинах ви не їсте Господню вечерю.[26]
Но то, что вы делаете, когда собираетесь вместе, никак нельзя назвать участием в Вечере Господней.
Бо коли ви збираєтеся, то кожен поспішає з’їсти своє: один залишається голодним, а інший впивається.
Каждый из вас торопится съесть то, что принес, так что одни остаются голодными, а другие напиваются допьяна.
Хіба не маєте ви осель, щоб їсти й пити? Чи, може, ви зневажаєте Божу церкву? Може, ви хочете принизити бідних? Що мені сказати? Чи слід вас хвалити? Тут я вас не хвалитиму.
В таком случае ешьте и пейте лучше дома, а не позорьте церкви Божьей и не унижайте тех, кому, может, и действительно нечего есть. Что ж мне теперь, хвалить вас за это? Конечно, нет!
Бо я одержав від Господа знання, які й передав вам. Господь Ісус тієї ночі, коли видали Його на страту, узяв хлібину, та віддавши дяку, розломив його зі словами: «Це тіло Моє, що Я віддаю за вас. Їжте його на спомин про Мене».
Ведь я от Самого Господа принял и вам передал, что Господь Иисус в ночь, когда Он был предан, взял хлеб
и, поблагодарив за него, разломил и сказал: «Это Мое тело, отдаваемое55 за вас. Делайте это в воспоминание обо Мне».
Після вечері Ісус так само взяв чашу з вином і промовив: «Це вино символізує кров Мою, що засновує Новий Заповіт Божий. Хоч би коли ви пили це вино, робитимете це на спомин про Мене».
Так же поступил и с чашей после ужина и сказал: «Эта чаша — новый завет, скрепленный Моей кровью. Делайте это каждый раз, когда пьете в память обо Мне».
Щоразу, як їстимете цей хліб і питимете цю чашу вина, будете свідчите про смерть Господню, аж поки Він не прийде.
Потому что каждый раз, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы свидетельствуете о смерти Господа. Делайте так, пока Он не придет.
Отож, хто негідно їстиме хліб Господній і питиме Господню чашу вина, винний буде у гріхах проти тіла і крові Господньої.
Таким образом, кто ест хлеб или пьет из чаши Господней, не придавая этому должного значения, тот грешит против тела и крови Господа.
Отже, насамперед, людина повинна позбавитись огидних думок, а вже потім нехай їсть цей хліб і п’є це вино.
Человек должен проверять себя прежде, чем есть хлеб и пить из чаши,
Бо той, хто їсть і п’є, не визнаючи тих, хто є Господнім Тілом, накликає суд на себе.
потому что каждый, кто ест или пьет, не осознавая значения тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе.
Ось чому серед вас є чимало слабких та хворих, а багато вже й померло.
Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.
Якщо б ми самі судили себе, то не були б судимі.
Но если бы мы проверяли самих себя, то избежали бы осуждения.
Коли ж нас судить Господь, Він карає нас, щоб не було нас засуджено разом зі світом.
Но когда нас судит Господь, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осужденными вместе с остальным миром.
Тож, брати і сестри мої, коли ви збираєтеся разом, щоб поїсти, то чекайте одне на одного.
Итак, братья, когда вы собираетесь есть вместе, не спешите, ждите друг друга.