Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Сучасний переклад
Переклад Хоменка
Щодо підтримки людям Божим, то робіть те, що я наказав робити по церквах галатських.
А щодо збірки на святих, то робіть і ви так, як я був наказав Церквам галатським.
В перший день кожного тижня кожен з вас мусить відкласти щось з прибутку і покласти до скарбниці, щоб не збирати, коли я прийду.
Першого дня тижня кожний з вас хай відкладає в себе, збираючи, що може заощадити, щоб збірок не робити тоді, коли сам прийду.
Коли ж я прийду, то відправлю вибраних вами людей з листами й дарунками вашими до Єрусалиму.
А коли прийду, пошлю тих, що їх ви вважатимете, з листами, щоб вони віднесли ваш дар у Єрусалим.
А якщо буде доречно і мені йти, то піду і я з ними.
Коли ж буде потрібно піти й мені самому, то вони підуть зо мною.
Прийду я до вас, перетнувши Македонію, бо у планах моїх — побувати там.
Прийду ж до вас, як Македонію перейду, бо я крізь Македонію переходжу.
Можливо, я трохи затримаюся з вами або навіть і перезимую. І тоді ви допоможете мені в подорожі, хоч куди б я йшов.
А у вас, може, зупинюсь або й перезимую, щоб ви мене провели, куди я піду.
Я не хочу зараз заходити до вас мимохідь, бо сподіваюся деякий час погостювати у вас, якщо буде Господня воля.
Я вас не хочу бачити тепер лиш у переході; надіюсь бо деякий час у вас перебути, коли те Господь дозволить.
бо зараз є нагода плідно попрацювати, хоч багато хто перешкоджає мені.
великі бо й широкі двері мені там відчинились, і супротивників багато.
Якщо прийде Тимофій, то подбайте, щоб йому було затишно серед вас, щоб його ніхто даремно не турбував. Бо робить він справу Господню, як і я.
Як прийде Тимотей до вас, глядіть, щоб почувавсь у вас безпечно, бо він, як і я, робить діло Господнє.
Тож нехай ніхто не зневажає його. Відправте його з миром, щоб він міг прийти до мене. Я чекаю його, як і інших братів.
Нехай, отже, ніхто ним не легковажить; і відпровадьте його в мирі, щоб прийшов до мене, бо я з братами на нього чекаю.
Щодо брата нашого Аполлоса, то я дуже радив йому відвідати вас разом з іншими братами. Та не було Божої волі на те, щоб він прийшов зараз. Тож прийде він лише тоді, коли з’явиться нагода.
А щодо брата Аполлоса, то я дуже його просив, щоб він пішов до вас із братами, та він не мав ніякої охоти тепер прибути; прийде, як буде догідний час.
Пильнуйте! Будьте непохитні у вірі своїй! Будьте мужні й міцні!
Чувайте, стійте у вірі, будьте мужні, кріпіться.
Ви знаєте, що родина Степанова була першою віруючою родиною в Ахаї. Вони присвятили себе служінню Божим людям. Тож благаю вас, брати і сестри, щоб ви корилися таким людям і всім, хто єднається з ними в праці і служінні Господу.
А благаю вас, брати: Ви знаєте родину Степани, що вона первісток Ахаї і що вони віддали себе святим на службу;
то щоб і ви також піддавалися таким людям і кожному, хто трудиться та працює з ними.
Я радий, що до мене прийшли Степан, Фортунат і Ахаїк, бо вони зайняли достойне місце у відсутність вашу, заспокоївши мій дух і ваш. Шануйте таких людей.
Я тішуся приходом Степани, Фортуната й Ахаїка: вони вашу неприявність заступили,
бо заспокоїли мій дух і ваш. Отож, шануйте таких.
Церкви азіатські вітають вас. Акила і Прискилла шлють вам палке вітання у Господі разом із церквою, що збирається в їхньому домі.
Вітають вас Церкви азійські. Вітають вас у Господі сердечно Акила і Прискилла з їхньою домашньою Церквою.
Всі брати вітають вас. Вітайте одне одного святим поцілунком.[33]
Всі брати вас вітають. Вітайте один одного святим цілунком.
Якщо хтось не любить Господа, то нехай проклятий буде. «Прийди Господи, прийди!» [34]
Як хтось не любить Господа, анатема на нього! «Маран ата!»