Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 3:9
-
Сучасний переклад
Бо всі ми на службі у Бога, трудимося в Його ім’я, а ви — і нива Божа, й оселя Його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ми бо співробітники Божі, ви — Божа нива, Божа будівля. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо ми Божі помічники, ви Боже поле, Божа будівля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо ми співробі́тники Божі, а ви — Боже поле, Божа буді́вля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо ми є Божими співпрацівниками; ви є Божою нивою, Божою будівлею. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение. -
(en) King James Bible ·
For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building. -
(en) New International Version ·
For we are co-workers in God’s service; you are God’s field, God’s building. -
(en) English Standard Version ·
For we are God’s fellow workers. You are God’s field, God’s building. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь мы сотрудники у Бога, а вы — Его поле, Его строение. -
(en) New King James Version ·
For we are God’s fellow workers; you are God’s field, you are God’s building. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но мы все вместе трудимся для Бога. Вы же — поле и строение Божие. -
(en) New American Standard Bible ·
For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building. -
(en) Darby Bible Translation ·
For we are God's fellow-workmen; ye are God's husbandry, God's building. -
(en) New Living Translation ·
For we are both God’s workers. And you are God’s field. You are God’s building.