Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 8:3
-
Сучасний переклад
А хто любить Бога, той відомий Богу.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Якже хтось любить Бога, той спізнаний ним. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж хто любить Бога, то сей пізнаний від Него. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли ж любить хто Бога, той пі́знаний Ним. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Але хто любить Бога, той був пізнаний Ним. -
(ru) Синодальный перевод ·
Но кто любит Бога, тому дано знание от Него. -
(en) King James Bible ·
But if any man love God, the same is known of him. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но кто любит Бога, тот познан Им. -
(en) New King James Version ·
But if anyone loves God, this one is known by Him. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но если кто любит Бога, то известен он Ему. -
(en) New American Standard Bible ·
but if anyone loves God, he is known by Him. -
(en) Darby Bible Translation ·
But if any one love God, *he* is known of him):