Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Колосян 2:13
-
Сучасний переклад
Колись ви були мерцями через гріхи свої й через те, що не мали свободи від свого гріховного єства,[8] та Бог дарував вам життя разом із Христом і щедро простив гріхи наші.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І вас, що були мертві гріхами й вашим необрізанням тілесним, — він оживив вас із ним, простивши нам усі провини. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вас, що були мертві в провинах і в необрізанню тїла вашого, оживив з Ним, простивши вам усї провини, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вас, що мертві були́ в гріхах та в необрізанні вашого тіла, Він оживив ра́зом із Ним, простивши усі гріхи, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вас, які були мертві в переступах і в «необрізанні» вашого тіла, Він оживив вас разом із Собою, простивши нам усі переступи, -
(ru) Синодальный перевод ·
и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи, -
(en) King James Bible ·
And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses; -
(en) English Standard Version ·
And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, -
(ru) Новый русский перевод ·
И вас, некогда мертвых из-за ваших грехов, с необрезанной плотью, — вас Бог оживил вместе со Христом. Он простил все наши грехи, -
(en) New King James Version ·
And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы были мертвы духовно из-за грехов своих и из-за того, что были не обрезаны, но Он даровал вам жизнь вместе с Христом и по милости Своей простил нам все прегрешения наши. -
(en) New American Standard Bible ·
When you were dead in your transgressions and the uncircumcision of your flesh, He made you alive together with Him, having forgiven us all our transgressions, -
(en) Darby Bible Translation ·
And you, being dead in offences and in the uncircumcision of your flesh, he has quickened together with him, having forgiven us all the offences; -
(en) New Living Translation ·
You were dead because of your sins and because your sinful nature was not yet cut away. Then God made you alive with Christ, for he forgave all our sins.