Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Сучасний переклад
Cовременный перевод WBTC
Ви воскресли з мертвих разом з Христом, тож живіть для того, що на Небесах, де Христос сидить праворуч від Бога.
Так как вы воскресли из мёртвых вместе со Христом, пекитесь о том, что в небесах, где Христос восседает по правую руку от Бога.
Думайте тільки про те, що на Небі, а не про те, що на землі.
Продолжайте думать о том, что в небесах, а не о том, что на земле,
Бо ваше старе єство вмерло, а нове життя ваше сховане з Христом у Бога.
ибо ваша прежняя суть умерла, а ваша новая жизнь сокрыта со Христом в Боге.
Так, Христос — ваше життя, та коли Він знову прийде, ви розділите з Ним Славу Його.
Когда Христос, в Ком жизнь наша, явится во время второго пришествия, то и вы явитесь вместе с Ним во всём великолепии.
Тож позбавтеся усього зла в вашому житті: розпусти, нечистоти усілякої, хіті, лихих бажань і зажерливості, що подібна поклонінню бовванам.
Так предайте смерти в себе всё то, что принадлежит земному: блуд, непотребство, вожделение, низкие стремления и жадность, которая подобна идолопоклонству.
Ви теж чинили подібне, коли жили життям таким.
И вы когда-то жили такой жизнью, когда творили подобное.
Тепер же вам слід позбутися всього цього: гніву, люті, злоби, наклепів і соромницьких розмов.
Теперь же вы должны отречься от всего этого: гнева, ярости, злобствования, клеветы, от брани в разговоре.
Не брешіть одне одному; скиньте з себе своє старе єство з його вчинками.
Не лгите друг другу, ибо вы сбросили с себя свою прежнюю суть
Та зараз, ви вже вбралися в нове життя, яке постійно оновлюється. Ви постійно зростаєте в розумінні Того, Хто створив вас, й все більше стаєте схожими на Нього.
и приняли новую. Этот новый человек постоянно обновляется, дабы достичь полного понимания Бога и принять Образ Создателя,
Тож, у цьому новому житті, немає різниці між юдеєм і поганином,[11] між обрізаним і необрізаним, між варваром і скифом, рабом чи вільним. Має значення лише Христос, Який живе в усіх вас.
так что нет разницы между иудеями и язычниками, между обрезанным и необрезанным, между варваром и дикарём, между рабом и свободным человеком. Только Христос важен и воплощён во всех верующих.
Так живіть новим життям, як вибрані люди Божі, святі й улюблені, сповнені милосердя, доброти, покору, лагідністі й терпіння.
Так облачитесь же в сострадание, смирение, кротость и терпение, как подобает избранникам Божьим, святым и возлюбленным.
Будьте терпимими одне до одного, прощайте одне одного, якщо хто скаржиться на вас, як Господь простив вас.
Будьте терпимы друг к другу и прощайте друг друга бескорыстно, когда есть у вас жалоба на кого-то: как Господь простил вас, так и вы должны прощать друг друга.
Але ж найголовніше над усім у вашому житті — це любов до інших. Саме любов об’єднує усе досконалим союзом.
А кроме того, облекитесь любовью, которая объединяет всех и приносит полноту удовлетворения.
Хай же мир Христа керує серцями вашими, бо саме до нього ви були покликані з’єднатися в одному тілі.[12] Та завжди будьте вдячні.
Да будет в сердцах ваших мир, приносимый Христом, мир, к которому призваны все вы, единые телом, и за который вы должны быть благодарны.
Нехай Слово Христове живе в вас у всьому його багатстві. Навчайте і переконуйте одне одного мудрістю. Співайте псалми, гімни й духовні пісні з подякою Богові у серцях ваших.
Слово Христово пусть живёт в вас во всём его богатстве. Поучайте и наставляйте друг друга с мудростью через пение псалмов, гимнов и духовных песен, вдохновлённых духом. Пойте с благодарностью Богу в сердцах ваших.
І хоч би що ви робили, чи казали, — все має бути в ім’я Господа Ісуса, дякуючи Богу-Отцю через Христа.
И что бы ни делали вы и ни говорили, всё должно быть во имя Господа Иисуса, ибо возносите вы через Него благодарность Богу Отцу.
Жінки, коріться чоловікам своїм, як і слід послідовникам Господнім.
Жёны, покоряйтесь мужьям вашим, как и подобает в Господе.
Чоловіки, любіть жінок своїх і не будьте суворі з ними.
Мужья, возлюбите жён ваших, не будьте с ними строги.
Діти, будьте у всьому слухняні батькам своїм, бо це до вподоби Господу.
Дети, повинуйтесь родителям вашим во всём, ибо такое поведение угодно Богу.
Батьки, не дратуйте дітей своїх, щоб ті не впали у відчай, та не перестали вас слухати.
Родители, не ожесточайте своих детей, дабы не впали они в уныние.
Раби, коріться панам своїм земним у всьому. Чиніть так не лише під наглядом, як підлабузники, але робіть це у щирості серця свого, боячись Бога.
Рабы, повинуйтесь во всём вашим земным хозяевам и не только тогда, когда они наблюдают за вами, как поступают угодники, но чистосердечно, ибо Господа почитаете, повинуйтесь им.
І хоч би що ви робили, робіть це від усього серця. Працюйте так, якби ви працювали на благо Господа, а не людей.
Что бы вы ни делали, трудитесь ревностно, как если бы трудились ради Господа, а не для людей.
Пам’ятайте, що від Господа ви дістанете вашу частку у спадок як винагороду. Ви служите Господу Христу! Він — ваш істинний Господин! [13]
Помните, что Господь дарует вам наследие ваше в награду. Продолжайте служить Христу, настоящему Господу вашему.