Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Тимофія 1:16
-
Сучасний переклад
Нехай Бог явить милість дому Онисифора, бо він багато разів підбадьорював мене і не соромився, що я знаходився у в’язниці.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай Господь дасть милосердя домові Онисифора, бо він часто мене підкріплював, не соромивсь і моїх кайданів, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нехай же дасть милость Господь Онисифоровому дому, бо він часто мене впокоював, і кайданів моїх не соромив ся; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хай Госпо́дь подасть милосердя Ониси́форовому дому, бо він часто мене підкріпляв і кайда́нів моїх не соро́мився. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай Господь дасть милість домові Онисифора, адже багато разів він давав мені відраду і не соромився моїх кайданів. -
(ru) Синодальный перевод ·
Да даст Господь милость дому Онисифора за то, что он многократно покоил меня и не стыдился уз моих, -
(en) King James Bible ·
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: -
(en) New International Version ·
May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains. -
(en) English Standard Version ·
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть Господь проявит милость к дому Онисифора, ведь он так часто ободрял меня, не стыдясь того, что я нахожусь в цепях. -
(en) New King James Version ·
The Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Милость Божья со всем семейством Онисифора, ибо он многократно утешал меня и не стыдился того, что я в тюрьме. -
(en) New American Standard Bible ·
The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains; -
(en) Darby Bible Translation ·
The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not been ashamed of my chain; -
(en) New Living Translation ·
May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains.