Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Тимофія 1) | (2 Тимофія 3) →

Сучасний переклад

Переклад Куліша та Пулюя

  • Щодо тебе, Тимофію, сину мій, будь сильним благодаттю, яка в Ісусі Христі.
  • Ти ж, сину мій, кріпшай у благодатї, що в Христї Ісусї,
  • Все, що ти чув від мене у присутності багатьох свідків, довір надійним людям, які будуть спроможні навчати також й інших.
  • і, що чув єси від мене перед многими сьвідками, те передай вірним людям, котрі способні будуть і инших навчати.
  • Як добрий воїн Ісуса Христа, приєднайся до моїх страждань.
  • Ти ж терпи лихо, яко добрий воїн Ісуса Христа.
  • Жоден воїн не зв’язує себе з цивільним життям, бо намагається догодити своєму командирові.
  • Нїхто ж, воїном бувши, не мішаєть ся в справи життя (сього), щоб угодити тому, хто вибрав його воїном.
  • А якщо хтось бере участь у змаганнях, то не одержить вінця переможця, борючись не за правилами.
  • Хоч же хто й бореть ся, не заслужить вінця, коли не законно бороти меть ся.
  • Землероб, який старанно працює, повинен першим одержати свою частку врожаю.
  • Трудящому ратаєві перш подобає овощу скоштувати.
  • Я хочу, щоб ти подумав над тим, що я кажу, а Господь дасть тобі розуміння всього.
  • Зрозумій, що глаголю; а Господь нехай дасть тобі розум у всьому.
  • Завжди пам’ятай про Ісуса Христа, нащадка Давидова. Він воскрес із мертвих і у цьому суть Доброї Звістки, що я проповідую.
  • Поминай Господа Ісуса Христа, що встав із мертвих, з насїння Давидового, по благовістю моєму,
  • Заради неї я страждаю, мене навіть закували в кайдани, мов злодія якогось. Але Слово Боже не закуєш!
  • в Йому ж терплю лихо аж до кайдан, як лиходїй, та слова Божого не скувати.
  • Тому я терплю все заради людей, вибраних Богом, щоб і вони одержали спасіння в Ісусі Христі разом з вічною Славою.
  • Тим усе терплю ради вибраних, щоб і вони осягли спасеннє, що в Христї Ісусї з вічньою славою.
  • Ось істина, що заслуговують на довіру:
    Якщо ми померли разом із Христом, то також і житимемо з Ним.
  • Вірне слово: коли бо ми з Ним умерли, то з Ним і жити мем.
  • Якщо ми тримаємося віри нашої навіть у стражданнях, то царюватимемо разом із Ним. Якщо ми скажемо, що не знаєм Його, то й Він зречеться нас.
  • Коли терпимо, з Ним і царювати мем; коли відцураємось, і Він відцураєть ся нас.
  • Якщо ми станемо невірними, то Він лишатиметься вірним, бо Він не може зректися Самого Себе.
  • Коли не віруємо, Він вірним пробуває, відректись бо себе не може.
  • Постійно нагадуй людям про ці істини. Попереджай їх урочисто перед Богом не сперечатися про слова. Такі суперечки не приводять до добра, а лише шкодять тим, хто слухає.
  • Про се нагадуй, сьвідкуючи перед Господом не перечитись; нї на що воно не потрібне, (тілько) на руїну тих, що слухають.
  • З усіх сил намагайся бездоганним постати перед Богом, як той робітник, якому немає чого соромитися і який навчає Послання Божої правди з усією прямотою.
  • Старай ся поставити себе вірним перед Богом, робітником без докору, право правлючим слово правди.
  • Уникай порожніх, нечестивих розмов, бо вони все далі відвертають людей від Бога.
  • Від скверного марнословия оддаляй ся; більше бо та більш (такі) розводять безбожність,
  • Їхнє хибне вчення ширитиметься, мов ракова хвороба. Серед таких людей Ґіменей і Філет.
  • і слово їх, як гангрена (рак), мати ме жир. З таких Гименей і Филит,
  • Вони відступили від істинного вчення, кажучи, що воскресіння уже відбулося. Тож вони руйнують віру в деяких людей.
  • котрі проти правди согрішили, говорячи, що воскресеннє вже було, і перевертають деяких віру.
  • Проте міцна і надійна основа, що Бог заклав, стоїть непохитно. Вона позначена такими словами: «Господь знає тих, хто належить Йому». І ще: «Кожен, хто визнає ім’я Господнє, повинен відвернутися від зла».
  • Твердо ж основина Божа стоїть, маючи печать таку: Познав Господь своїх, і: Нехай відступить од неправди всяк, хто іменує імя Христове.
  • У великому домі є посуд не лише із золота та срібла, але й дерев’яний чи глиняний: один для урочистостей, а інший — для повсякденного використання.
  • У великому ж домі не тілько посуд золотий та срібний, а й деревяний і глиняний; і инші на честь, а инші на нечесть.
  • Господь має для тебе особливе призначення! Тож очистися від усього зла, і тоді ти станеш немов та посудина для почесного використання, яка є святою і корисною Господарю, придатною до всякої доброї справи.
  • Оце ж, коли хто очистить себе від сього, буде посудиною на честь, осьвяченою і потрібною владицї, на всяке дїло добре наготовленою.
  • Сторонися хибних бажань юнацьких, але прагни праведного життя, віри, любові та миру разом з усіма тими, хто закликає Господа від щирого серця.
  • Від похотей молодечих утїкай; побивай ся ж за правдою, вірою, любовю, миром з тими, що призивають Господа чистим серцем.
  • Завжди уникай нерозумних і безглуздих суперечок, адже сам знаєш, що вони призводять до сварок.
  • Від дурного ж і невченого змагання вхиляй ся, знаючи, що воно родить сварки.
  • Бо слуга Господній повинен не сперечатися, а бути люб’язним до всіх людей, терпеливим і здібним у навчаннях своїх.
  • Слуга ж Господень не повинен сваритись, а бути тихим до всїх, навчаючим, незлобним,
  • Ти маєш з лагідністю навчати своїх опонентів, маючи надію, що Бог подарує їм каяття і приведе їх до пізнання істини.
  • щоб нагідно навчав противних, чи не дасть їм Бог покаяння на зрозуміннє правди,
  • Тоді, можливо, вони отямляться й звільняться від диявольських тенет, які їх тримали у полоні.
  • і виплутають ся з дияволських тенет, що живими вловлені від нього у його волю.

  • ← (2 Тимофія 1) | (2 Тимофія 3) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025