Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Сучасний переклад
Переклад Турконяка
Нагадуй людям, щоб корилися правителям та владі, слухалися їх, щоб були готові до добрих справ,
Нагадуй їм, щоб корилися начальникам [і] владі, аби слухалися і були готові на всяке добре діло,
не зводили ні на кого наклеп, хай будуть мирними й лагідними, чемними з усіма людьми.
щоб нікого не зневажали, не були сварливі, а тихі, виявляючи повну лагідність до всіх людей.
Кажу так, бо й ми були колись нерозумні, неслухняні й обдурені. Ми були рабами пристрастей та різноманітних утіх. Ми жили у злобі та заздрощах. Нас ненавиділи, і ми ненавиділи одне одного.
Адже колись і ми були нерозумними, непокірними, які заблудили і стали рабами різних пожадань і насолод, живучи в злобі й заздрощах, були ненависні та ненавиділи одне одного.
Та виявилися доброта й любов Бога, Спасителя нашого, до всього людства.
Коли ж з’явилася благодать і любов до людей нашого Спасителя — Бога,
Він урятував нас, і це сталося не через те, що ми зробили в праведності, а завдяки Його милосердю. Він спас нас омовінням, в якому люди народжуються знову й оновлюються завдяки Святому Духові.
Він нас спас не з причини праведних учинків, які ми вчинили, але зі Своєї милості через купіль відродження та оновлення Святим Духом,
Він щедро пролив на нас Святий Дух через Ісуса Христа, Спасителя нашого.
Якого вилив на нас щедро через Ісуса Христа — нашого Спасителя,
Нас названо невинними завдяки милості Божій, ми могли стати спадкоємцями вічного життя, в чому і є наша надія.
щоб, оправдавшись Його благодаттю, ми надією стали спадкоємцями вічного життя.
Це істинні слова. Я хочу, щоб ти говорив про це впевнено, щоб ті, хто повірив у Бога, прагнули чинити добро і те, що гідне хвали й корисне людям.
Вірне слово, і я бажаю, аби на цьому ти наполягав, щоб ті, які повірили в Бога, дбали про добрі діла. Це корисно й добре для людей.
Цурайся нерозумних суперечок, різних балачок про родоводи, чвар і сварок про Закон, бо вони безкорисні й марні.
А нерозумні дослідження, родоводи, суперечки і сварки про Закон оминай, бо вони некорисні й марні.
Уникай тих, хто після першого, а потім і другого попередження все ж таки й продовжує чинити розбрат.
Людину-єретика після першого й другого напоумлення оминай,
Бо ти знаєш, що така людина відвернулася від правильного шляху й грішить. Вона сама себе засудила.
знаючи, що повністю зіпсутий і грішить, засуджуючи самого себе.
Коли я пришлю до тебе Артема чи Тихика, то зроби все від тебе залежне, щоб прийти до Никополя і зустріти мене, бо я вирішив там перезимувати.
Коли пошлю до тебе Артема або Тихика, поспіши прийти до мене в Никополь, бо там я вирішив перезимувати.
Роби все від тебе залежне, щоб допомогти законнику Зині й Аполлосу у всьому, що їм потрібно для подорожі, щоб нічого їм не бракувало.
Законника Зину й Аполлоса дбайливо випровадь, аби їм нічого не забракло.
Наші люди повинні навчитися дбати про те, як творити добро й допомагати усім, хто потребує допомоги, щоб життя їхнє не було безплідне.
Хай і наші вчаться дбати про добрі діла в нагальних потребах, щоб не були безплідні.